Hebrew Interlinear
Ecclesiastes 7:24 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Ecclesiastes 7:24, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“That which is far off and exceeding deep and exceeding deep who can find it out”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | רָח֖וֹק | H7350 | That which is far off | remote, literally or figuratively, of place or time; specifically, precious; often used adverbially (with preposition) |
| 2 | מַה | H4100 | properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and | |
| 3 | שֶּׁהָיָ֑ה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 4 | עָמֹ֖ק | H6013 | and exceeding deep | deep (literally or figuratively) |
| 5 | עָמֹ֖ק | H6013 | and exceeding deep | deep (literally or figuratively) |
| 6 | מִ֥י | H4310 | who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix | |
| 7 | יִמְצָאֶֽנּוּ׃ | H4672 | who can find it out | properly, to come forth to, i.e., appear or exist; transitively, to attain, i.e., find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present |
Verse Context
Ecclesiastes 7:23 All this have I proved by wisdom I said I will be wise...
Ecclesiastes 7:24 (current)That which is far off and exceeding deep and exceeding deep who can find it out
Ecclesiastes 7:25I applied mine heart of things and to know and to search and to seek out...