Hebrew Interlinear
Daniel 7:26 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Daniel 7:26, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“But the judgment shall sit his dominion and they shall take away to consume and to destroy it unto the end”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְדִינָ֖א | H1780 | But the judgment | judgement (the suit, justice, sentence or tribunal); by implication also strife |
| 2 | יִתִּ֑ב | H3488 | shall sit | to sit or dwell |
| 3 | וְשָׁלְטָנֵ֣הּ | H7985 | his dominion | empire (abstractly or concretely) |
| 4 | יְהַעְדּ֔וֹן | H5709 | and they shall take away | to advance, i.e., pass on or continue; causatively, to remove; specifically, to bedeck (i.e., bring an ornament upon) |
| 5 | לְהַשְׁמָדָ֥ה | H8046 | to consume | to desolate |
| 6 | וּלְהוֹבָדָ֖ה | H7 | and to destroy | to perish |
| 7 | עַד | H5705 | it unto | until |
| 8 | סוֹפָֽא׃ | H5491 | the end | a termination |
Verse Context
Daniel 7:25great words against the most High And he shall speak the saints of the most High...
Daniel 7:26 (current)But the judgment shall sit his dominion and they shall take away to consume and to destroy it unto the end
Daniel 7:27And the kingdom and dominion and the greatness And the kingdom under...