Hebrew Interlinear
Daniel 2:31 Interlinear
“Thou O king sawest and behold image a great image This great whose brightness was excellent stood before thee and the form thereof was terrible”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אַ֣נְתְּה | H607 | Thou | thou |
| 2 | מַלְכָּ֗א | H4430 | O king | a king |
| 3 | חָזֵ֤ה | H2370 | to gaze upon; mentally to dream, be usual (i.e., seem) | |
| 4 | הֲוַ֙יְתָ֙ | H1934 | sawest | to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words) |
| 5 | וַאֲל֨וּ | H431 | and behold | lo! |
| 6 | צַלְמָ֨א | H6755 | image | an idolatrous figure |
| 7 | חַד֙ | H2298 | a great | as card. one; as article single; as an ordinal, first; adverbially, at once |
| 8 | שַׂגִּ֔יא | H7690 | large (in size, quantity or number, also adverbial) | |
| 9 | צַלְמָ֨א | H6755 | image | an idolatrous figure |
| 10 | דִּכֵּ֥ן | H1797 | This | this |
| 11 | רַ֛ב | H7229 | great | abundant |
| 12 | וְזִיוֵ֥הּ | H2122 | whose brightness | (figuratively) cheerfulness |
| 13 | יַתִּ֖יר | H3493 | was excellent | preeminent; as an adverb, very |
| 14 | קָאֵ֣ם | H6966 | stood | to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) |
| 15 | לְקָבְלָ֑ךְ | H6903 | before | (adverbially) in front of; usually (with other particles) on account of, so as, since, hence |
| 16 | וְרֵוֵ֖הּ | H7299 | thee and the form | aspect |
| 17 | דְּחִֽיל׃ | H1763 | thereof was terrible | to slink, i.e., (by implication) to fear, or (causatively) be formidable |
Verse Context
Daniel 2:30But as for me is not to me for any wisdom that I have ...
Daniel 2:31 (current)Thou O king sawest and behold image a great image This great whose brightness was excellent stood before thee and the form thereof was terrible
Daniel 2:32 This image's head gold was of fine...