Hebrew Interlinear
Daniel 2:16 Interlinear
“Then Daniel went in and desired of the king him time that he would give the interpretation and that he would shew the king”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְדָ֣נִיֵּ֔אל | H1841 | Then Daniel | danijel, the hebrew prophet |
| 2 | עַ֖ל | H5954 | went in | to enter; causatively, to introduce |
| 3 | וּבְעָ֣ה | H1156 | and desired | to seek or ask |
| 4 | מִן | H4481 | of | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of |
| 5 | לְמַלְכָּֽא׃ | H4430 | the king | a king |
| 6 | דִּ֚י | H1768 | that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of | |
| 7 | זְמָ֣ן | H2166 | him time | an appointed occasion |
| 8 | יִנְתֵּן | H5415 | that he would give | give |
| 9 | לֵ֔הּ | H0 | ||
| 10 | וּפִשְׁרָ֖א | H6591 | the interpretation | an interpretation |
| 11 | לְהַֽחֲוָיָ֥ה | H2324 | and that he would shew | to show |
| 12 | לְמַלְכָּֽא׃ | H4430 | the king | a king |
Verse Context
Daniel 2:15He answered and said Arioch captain the king...
Daniel 2:16 (current)Then Daniel went in and desired of the king him time that he would give the interpretation and that he would shew the king
Daniel 2:17Then Daniel to his house went to Hananiah Mishael...