Hebrew Interlinear

2 Samuel 22:42 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 2 Samuel 22:42, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

They looked but there was none to save even unto the LORD but he answered

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1יִשְׁע֖וּH8159They lookedto gaze at or about (properly, for help); by implication, to inspect, consider, compassionate, be nonplussed (as looking around in amazement) or bewil
2וְאֵ֣יןH369a nonentity; generally used as a negative particle
3מֹשִׁ֑יעַH3467but there was none to saveproperly, to be open, wide or free, i.e., (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
4אֶלH413near, with or among; often in general, to
5יְהוָ֖הH3068even unto the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
6וְלֹ֥אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
7עָנָֽם׃H6030but he answeredproperly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout,

Verse Context

Continue Your Study