Hebrew Interlinear
2 Samuel 22:30 Interlinear
“ For by thee I have run through a troop by my God have I leaped over a wall”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּ֥י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 2 | בְכָ֖ה | H0 | ||
| 3 | אָר֣וּץ | H7323 | For by thee I have run | to run (for whatever reason, especially to rush) |
| 4 | גְּד֑וּד | H1416 | through a troop | a crowd (especially of soldiers) |
| 5 | בֵּֽאלֹהַ֖י | H430 | by my God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 6 | אֲדַלֶּג | H1801 | have I leaped over | to spring |
| 7 | שֽׁוּר׃ | H7791 | a wall | a wall (as going about) |
Verse Context
2 Samuel 22:29 For thou art my lamp O LORD O LORD will lighten...
2 Samuel 22:30 (current) For by thee I have run through a troop by my God have I leaped over a wall
2 Samuel 22:31As for God is perfect his way the word of the LORD is tried...