Hebrew Interlinear

2 Kings 25:6 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 2 Kings 25:6, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

So they took the king and brought him up the king of Babylon to Riblah and they gave judgment

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַֽיִּתְפְּשׂוּ֙H8610So they tookto manipulate, i.e., seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably
2אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
3מֶ֥לֶךְH4428the kinga king
4וַיַּֽעֲל֥וּH5927and brought him upto ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
5אֹת֛וֹH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
6אֶלH413near, with or among; often in general, to
7מֶ֥לֶךְH4428the kinga king
8בָּבֶ֖לH894of Babylonbabel (i.e., babylon), including babylonia and the babylonian empire
9רִבְלָ֑תָהH7247to Riblahriblah, a place in syria
10וַיְדַבְּר֥וּH1696and they gaveperhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
11אִתּ֖וֹH854properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc
12מִשְׁפָּֽט׃H4941judgmentproperly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, ind

Geographic Context

Verse Context

2 Kings 25:5pursued And the army of the Chaldees after the king and overtook...
2 Kings 25:6 (current)So they took the king and brought him up the king of Babylon to Riblah and they gave judgment
2 Kings 25:7 the sons of Zedekiah And they slew before his eyes ...

Continue Your Study