Hebrew Interlinear
1 Samuel 18:25 Interlinear
“Thus shall ye say And Saul Thus shall ye say to David desireth The king not any dowry but an hundred foreskins of the Philistines to be avenged enemies The king And Saul thought fall to David by the hand of the Philistines”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | תֹאמְר֣וּ | H559 | Thus shall ye say | to say (used with great latitude) |
| 2 | וְשָׁא֣וּל | H7586 | And Saul | shaul, the name of an edomite and two israelites |
| 3 | כֹּֽה | H3541 | properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now | |
| 4 | תֹאמְר֣וּ | H559 | Thus shall ye say | to say (used with great latitude) |
| 5 | דָּוִ֖ד | H1732 | to David | david, the youngest son of jesse |
| 6 | אֵֽין | H369 | a nonentity; generally used as a negative particle | |
| 7 | חֵ֤פֶץ | H2656 | desireth | pleasure; hence (abstractly) desire; concretely, a valuable thing; hence (by extension) a matter (as something in mind) |
| 8 | הַמֶּ֑לֶךְ | H4428 | The king | a king |
| 9 | בְּמֹ֔הַר | H4119 | not any dowry | a price (for a wife) |
| 10 | כִּ֗י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 11 | בְּמֵאָה֙ | H3967 | but an hundred | a hundred; also as a multiplicative and a fraction |
| 12 | עָרְל֣וֹת | H6190 | foreskins | the prepuce |
| 13 | פְּלִשְׁתִּֽים׃ | H6430 | of the Philistines | a pelishtite or inhabitant of pelesheth |
| 14 | לְהִנָּקֵ֖ם | H5358 | to be avenged | to grudge, i.e., avenge or punish |
| 15 | בְּאֹֽיְבֵ֣י | H341 | enemies | hating; an adversary |
| 16 | הַמֶּ֑לֶךְ | H4428 | The king | a king |
| 17 | וְשָׁא֣וּל | H7586 | And Saul | shaul, the name of an edomite and two israelites |
| 18 | חָשַׁ֔ב | H2803 | thought | properly, to plait or interpenetrate, i.e., (literally) to weave or (generally) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a maliciou |
| 19 | לְהַפִּ֥יל | H5307 | fall | to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) |
| 20 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 21 | דָּוִ֖ד | H1732 | to David | david, the youngest son of jesse |
| 22 | בְּיַד | H3027 | by the hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 23 | פְּלִשְׁתִּֽים׃ | H6430 | of the Philistines | a pelishtite or inhabitant of pelesheth |
Verse Context
1 Samuel 18:24told And the servants of Saul him saying On this manner...
1 Samuel 18:25 (current)Thus shall ye say And Saul Thus shall ye say to David desireth The king not any dowry but an hundred foreskins of the Philistines to be avenged enemies The king And Saul thought fall to David by the hand of the Philistines
1 Samuel 18:26told And when his servants David these words ...