Hebrew Interlinear
1 Kings 8:37 Interlinear
“famine If there be in the land if there be pestilence blasting mildew locust or if there be caterpiller besiege if their enemy If there be in the land of their cities whatsoever plague whatsoever sickness”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | רָעָ֞ב | H7458 | famine | hunger (more or less extensive) |
| 2 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 3 | יִהְיֶ֣ה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 4 | בְּאֶ֣רֶץ | H776 | If there be in the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 5 | דֶּ֣בֶר | H1698 | if there be pestilence | a pestilence |
| 6 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 7 | יִֽ֠הְיֶה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 8 | שִׁדָּפ֨וֹן | H7711 | blasting | blight |
| 9 | יֵֽרָק֜וֹן | H3420 | mildew | paleness, whether of persons (from fright), or of plants (from drought) |
| 10 | אַרְבֶּ֤ה | H697 | locust | a locust (from its rapid increase) |
| 11 | חָסִיל֙ | H2625 | or if there be caterpiller | the ravager, i.e., a locust |
| 12 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 13 | יִֽהְיֶ֔ה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 14 | כִּ֧י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 15 | יָֽצַר | H6887 | besiege | to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive |
| 16 | ל֛וֹ | H0 | ||
| 17 | אֹֽיְב֖וֹ | H341 | if their enemy | hating; an adversary |
| 18 | בְּאֶ֣רֶץ | H776 | If there be in the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 19 | שְׁעָרָ֑יו | H8179 | of their cities | an opening, i.e., door or gate |
| 20 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 21 | נֶ֖גַע | H5061 | whatsoever plague | a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress) |
| 22 | כָּֽל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 23 | מַחֲלָֽה׃ | H4245 | whatsoever sickness | sickness |
Verse Context
1 Kings 8:36 Then hear thou in heaven and forgive the sin of thy servants...
1 Kings 8:37 (current)famine If there be in the land if there be pestilence blasting mildew locust or if there be caterpiller besiege if their enemy If there be in the land of their cities whatsoever plague whatsoever sickness
1 Kings 8:38 What prayer and supplication ...