Hebrew Interlinear
1 Chronicles 5:6 Interlinear
“Beerah his son carried away whom Tilgathpilneser king of Assyria captive he was prince of the Reubenites”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בְּאֵרָ֣ה | H880 | Beerah | beerah, an israelite |
| 2 | בְנ֔וֹ | H1121 | his son | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 3 | אֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 4 | הֶגְלָ֔ה | H1540 | carried away | to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal |
| 5 | תִּלְּגַ֥ת | H0 | ||
| 6 | פִּלְנְאֶ֖סֶר | H8407 | whom Tilgathpilneser | tiglath-pileser or tilgath-pilneser, an assyryrian king |
| 7 | מֶ֣לֶךְ | H4428 | king | a king |
| 8 | אַשֻּׁ֑ר | H804 | of Assyria | ashshur, the second son of shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e., assyria), its region and its empire |
| 9 | ה֥וּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 10 | נָשִׂ֖יא | H5387 | captive he was prince | properly, an exalted one, i.e., a king or sheik; also a rising mist |
| 11 | לָרֽאוּבֵנִֽי׃ | H7206 | of the Reubenites | a reubenite or descendant of reuben |
Verse Context
1 Chronicles 5:5Micah his son Reaia his son Baal his son...
1 Chronicles 5:6 (current)Beerah his son carried away whom Tilgathpilneser king of Assyria captive he was prince of the Reubenites
1 Chronicles 5:7And his brethren by their families was reckoned of their generations were the chief Jeiel...