King James Version
Psalms 29
11 verses with commentary
Ascribe to the Lord Glory
A Psalm of David. Give unto the LORD, O ye mighty , give unto the LORD glory and strength. ye mighty: Heb. ye sons of the mighty
View commentary
"Give unto the LORD" (הָבוּ לַיהוָה/havu laYahweh) uses the imperative form of yahav (to give, ascribe, render). The repetition—"give unto the LORD" appears three times in verses 1-2—creates liturgical rhythm suggesting corporate worship. This isn't giving God something He lacks but ascribing recognition, declaring what is rightfully His. We don't make God glorious; we acknowledge His glory.
"O ye mighty" (בְּנֵי אֵלִים/benei elim) literally means "sons of gods" or "sons of the mighty ones." Interpretation varies: (1) Angelic beings (heavenly council of divine beings serving God), (2) Human rulers/nobles (powerful earthly leaders), or (3) Pagan deities (challenged to acknowledge Yahweh's supremacy). The angelic interpretation fits best contextually—Psalm 89:6-7 uses similar language for heavenly council, Job 1:6 mentions "sons of God" (angels), and Psalm 103:20 calls angels "mighty ones." The psalm summons celestial beings to worship before describing God's powerful voice in creation.
"Give unto the LORD glory" (הָבוּ לַיהוָה כָּבוֹד/havu laYahweh kavod) calls for recognition of divine glory. Kavod means weight, heaviness, glory, honor, significance. God's glory encompasses His essential nature, revealed character, manifest presence. Isaiah's vision shows seraphim crying "Holy, holy, holy is the LORD of hosts: the whole earth is full of his glory" (Isaiah 6:3). Glory isn't earned but intrinsic to God's being; worship acknowledges this reality.
"And strength" (וָעֹז/va'oz) adds might and power. Oz means strength, power, might. This doublet—glory and strength—encompasses God's essential attributes (glory) and expressed power (strength). Revelation 4:11 echoes this: "Thou art worthy, O Lord, to receive glory and honour and power." The psalm's subsequent verses demonstrate this strength through God's voice commanding creation.
The call to worship establishes the psalm's theme: God's powerful voice revealing His glory. The sevenfold repetition of "the voice of the LORD" (v.3-9) demonstrates His sovereign power over creation, leading to concluding affirmation of His eternal kingship (v.10-11).
Give unto the LORD the glory due unto his name; worship the LORD in the beauty of holiness. the glory: Heb. the honour of his name in: or, in his glorious sanctuary
View commentary
"Give unto the LORD the glory due unto his name" (הָבוּ לַיהוָה כְּבוֹד שְׁמוֹ/havu laYahweh kevod shemo) specifies the quality of worship—giving glory appropriate to God's character. "Due unto his name" (kevod shemo) means "the glory of His name" or "glory befitting His name." In Hebrew thought, name represents character, nature, reputation. God's name encompasses His revealed attributes: holy, just, merciful, faithful, powerful, eternal. Worship must correspond to who God is, not our preferences or cultural trends. Third commandment warns against taking God's name in vain (Exodus 20:7)—treating His character lightly. Giving glory due His name means worshiping in manner befitting His majesty.
"Worship the LORD" (הִשְׁתַּחֲווּ לַיהוָה/hishtachavu laYahweh) uses shachah, meaning to bow down, prostrate oneself, pay homage. This verb describes physical posture—falling face-down in reverence. While worship encompasses more than posture, physical expression matters. Abraham "fell on his face" before God (Genesis 17:3); Joshua "fell on his face to the earth, and did worship" before the Angel of the LORD (Joshua 5:14); the twenty-four elders "fall down before him that sat on the throne, and worship him" (Revelation 4:10). Worship engages the whole person—mind, heart, and body.
"In the beauty of holiness" (בְּהַדְרַת־קֹדֶשׁ/behadrat-qodesh) describes worship's character. Hadrah means beauty, splendor, glory, majesty. Qodesh means holiness, sacredness, separateness. Translation varies: "in the beauty of holiness" (KJV), "in holy splendor" (ESV), "in holy attire" (NASB), "in sacred vestments" (NRSV). Interpretations include: (1) Worship characterized by holiness—set apart, pure, reverent; (2) Worship in holy garments—priestly attire signifying consecration; (3) Worship in beautiful sanctuary—temple's splendor reflecting God's glory; (4) Worship acknowledging God's beautiful holiness—His perfection. All meanings converge: worship must be holy, set apart, pure, reflecting God's character. Casual, flippant, worldly worship dishonors God.
This verse establishes worship's standard: corresponding to God's character (glory due His name), humble in posture (bowing down), and holy in quality (beauty of holiness). Worship isn't entertainment, self-expression, or emotional manipulation but reverent response to who God is.
The voice of the LORD is upon the waters: the God of glory thundereth: the LORD is upon many waters. many: or, great
View commentary
"The voice of the LORD" (קוֹל יְהוָה/qol Yahweh) is the psalm's keynote phrase. Qol means voice, sound, thunder. In Genesis 1, God spoke creation into existence: "And God said...and it was so." His voice has creative power—what He speaks happens. Psalm 33:6 declares: "By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth." The storm's thunder is God's voice—not nature acting independently but divine speech expressing power.
"Is upon the waters" (עַל־הַמָּיִם/al-hammayim) locates God's voice over the sea. Mayim means waters, seas. Ancient Near Eastern cultures feared the sea's chaotic power. Creation myths depicted primordial combat between order and chaos, often personified as sea-monsters. Genesis 1:2 describes pre-creation chaos as "darkness was upon the face of the deep." But God's voice brings order from chaos—He commands waters to their place, sets boundaries, calms storms. Jesus demonstrated this divine prerogative: "He arose, and rebuked the wind, and said unto the sea, Peace, be still" (Mark 4:39). His disciples asked: "What manner of man is this, that even the wind and the sea obey him?" (Mark 4:41). The answer: He is God incarnate, whose voice commands creation.
"The God of glory thundereth" (אֵל־הַכָּבוֹד הִרְעִים/El-hakavod hir'im) interprets the thunder theologically. El (God) emphasizes might and power. Kavod (glory) describes God's weighty presence. Ra'am means to thunder—God causes the thunder. Ancient peoples attributed thunder to various deities. This psalm asserts: Yahweh thunders. The storm isn't natural phenomenon alone but theophany—God's self-revelation. Exodus 19:16-19 describes Sinai theophany: "thunders and lightnings...the voice of the trumpet...the LORD came down upon mount Sinai...God answered him by a voice." Thunder is God's voice expressing majesty and power.
"The LORD is upon many waters" (יְהוָה עַל־מַיִם רַבִּים/Yahweh al-mayim rabbim) reinforces divine sovereignty over water's chaos. Rabbim means many, great, mighty—vast waters, mighty seas. Some see this as God enthroned above the heavens ("waters above the firmament," Genesis 1:7). Others see the approaching storm over Mediterranean ("many waters" often means sea). Either way, God reigns supreme over all water—sea below, rain above, rivers throughout. His voice commands them all.
The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty. powerful: Heb. in power full: Heb. in majesty
View commentary
The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh the cedars of Lebanon.
View commentary
He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
View commentary
The voice of the LORD divideth the flames of fire. divideth: Heb. cutteth out
View commentary
The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.
View commentary
The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory. to calve: or, to be in pain doth: or, every whit of it uttereth, etc
View commentary
The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever.
View commentary
"The LORD sitteth upon the flood" (יְהוָה לַמַּבּוּל יָשָׁב/Yahweh lammabul yashav) presents powerful imagery. Mabul is rare Hebrew word appearing only here and in Genesis flood narrative (Genesis 6-9). Most Hebrew words for water/flood are mayim (water), nahar (river), or shataph (flood/overflow). Mabul specifically refers to cataclysmic deluge—Noah's flood. Translation debates: "flood" (KJV, ESV), "deluge" (NASB), "the Flood" (NIV capitalizing to indicate Noah's flood). The term evokes primal chaos, ultimate catastrophe, destructive overwhelming waters.
Yet God "sitteth upon" the flood. Yashav means to sit, dwell, remain, be enthroned. The picture isn't God overwhelmed by chaos but enthroned above it. While waters rage below, God sits in complete control. The imagery echoes ancient Near Eastern throne iconography—king seated on elevated throne, elevated above subjects. Here God sits above the mightiest chaos humans can imagine. Genesis 7:17-24 describes waters prevailing, covering mountains, destroying all life—yet "God remembered Noah" (Genesis 8:1). Throughout the flood, God remained sovereign, ultimately bringing Noah through to new beginning.
"Yea, the LORD sitteth King for ever" (וַיֵּשֶׁב יְהוָה מֶלֶךְ לְעוֹלָם/vayyeshev Yahweh melech le'olam) explicitly identifies God's position—King. Melech means king, ruler, sovereign. The verb yashav appears twice: "sitteth upon the flood...sitteth King." The repetition emphasizes permanence and stability. While storms come and go, while chaos threatens and recedes, God remains enthroned. Le'olam (forever, eternally) stresses the kingship's perpetuity. Human kings rise and fall; dynasties emerge and collapse; empires flourish and crumble. But God's reign is eternal, unshakeable, permanent.
This verse transforms the entire psalm. Verses 3-9 describe terrifying storm—thunder shaking mountains, lightning splitting trees, floods overwhelming land. Natural response is fear. But verse 10 reframes everything: the One who sits above this chaos is enthroned King forever. The storm reveals not random destruction but sovereign power. God doesn't merely observe or react to chaos; He reigns over it.
Theologically, this assures believers: whatever chaos we face—personal, societal, global—God remains enthroned. Cancer diagnosis, financial collapse, relationship betrayal, political upheaval, natural disaster, death itself—all are "floods" threatening to overwhelm. Yet God sits above them all, reigning eternally. Nothing surprises Him; nothing unseats Him; nothing diminishes His sovereignty.
The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.
View commentary
"The LORD will give strength unto his people" (יְהוָה עֹז לְעַמּוֹ יִתֵּן/Yahweh oz le'ammo yitten) promises divine empowerment. Oz means strength, might, power—the same word used for God's own strength throughout Psalms. God doesn't merely possess strength; He gives it to His people. The imperfect tense (yitten) indicates future certainty or ongoing action: "will give" or "continually gives." This recalls Isaiah 40:29-31: "He giveth power to the faint...they that wait upon the LORD shall renew their strength."
"His people" (עַמּוֹ/ammo) identifies the recipients—God's covenant people. Am specifically means covenant community, not humanity generally. Throughout Scripture, God's "people" are those in relationship with Him—Israel under old covenant, church under new covenant. Romans 9:25-26 applies Hosea's prophecy to Gentile believers: "I will call them my people, which were not my people." Peter declares: "Ye are...a peculiar people" (1 Peter 2:9). God's strength is promised specifically to His own.
The connection is profound: the same strength that thunders over waters (v.3), breaks cedars (v.5), shakes wilderness (v.8), strips forests bare (v.9)—this strength God gives His people. He doesn't hoard His power but shares it. Believers receive divine strength for life's challenges. Paul testified: "I can do all things through Christ which strengtheneth me" (Philippians 4:13). Ephesians 6:10 commands: "Be strong in the Lord, and in the power of his might."
"The LORD will bless his people with peace" (יְהוָה יְבָרֵךְ אֶת־עַמּוֹ בַשָּׁלוֹם/Yahweh yevarekh et-ammo vashalom) promises comprehensive welfare. Barach means to bless, favor, prosper. Shalom encompasses peace, wholeness, completeness, welfare, harmony, prosperity—not merely absence of conflict but presence of comprehensive blessing. God's blessing produces shalom—right relationship with God, inner tranquility, outer prosperity, communal harmony.
The juxtaposition is striking: after depicting violent storm, the psalm concludes with peace. The same God whose voice shatters cedars blesses His people with shalom. This paradox reveals God's character—terrifying in power toward chaos and enemies, yet tender in care toward His own. The storm that devastates Lebanon brings rain that blesses Israel. God's might serves His people's welfare.