τὸ1 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
αὐτὸ2 of 18
“Be of the same”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εἰς3 of 18
“one toward another”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
ἀλλήλους4 of 18
G240one another
φρονοῦντες5 of 18
“Mind”
G5426to exercise the mind, i.e., entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain d
μὴ6 of 18
“not”
G3361(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
τὰ7 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ὑψηλὰ8 of 18
“high things”
G5308lofty (in place or character)
φρονοῦντες9 of 18
“Mind”
G5426to exercise the mind, i.e., entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain d
ἀλλὰ10 of 18
“but”
G235properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations)
τοῖς11 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ταπεινοῖς12 of 18
“to men of low estate”
G5011depressed, i.e., (figuratively) humiliated (in circumstances or disposition)
συναπαγόμενοι13 of 18
“condescend”
G4879to take off together, i.e., transport with (seduce, passively, yield)
μὴ14 of 18
“not”
G3361(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
γίνεσθε15 of 18
“Be”
G1096to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
φρόνιμοι16 of 18
“wise”
G5429thoughtful, i.e., sagacious or discreet (implying a cautious character; while g4680 denotes practical skill or acumen; and g4908 indicates rather inte
παρ'17 of 18
“in”
G3844properly, near; i.e., (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subj
ἑαυτοῖς18 of 18
“your own conceits”
G1438(him- her-, it-, them-, my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc