ὥστε1 of 16
“So that”
G5620so too, i.e., thus therefore (in various relations of consecution, as follow)
τοὺς2 of 16
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
δεσμούς3 of 16
“bonds”
G1199a band, i.e., ligament (of the body) or shackle (of a prisoner); figuratively, an impediment or disability
φανεροὺς5 of 16
“manifest”
G5318shining, i.e., apparent (literally or figuratively); neuter (as adverb) publicly, externally
ἐν6 of 16
“in”
G1722"in," at, (up-)on, by, etc
Χριστῷ7 of 16
“Christ”
G5547anointed, i.e., the messiah, an epithet of jesus
γενέσθαι8 of 16
“are”
G1096to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
ἐν9 of 16
“in”
G1722"in," at, (up-)on, by, etc
ὅλῳ10 of 16
“all”
G3650"whole" or "all", i.e., complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb
τῷ11 of 16
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πραιτωρίῳ12 of 16
“the palace”
G4232the praetorium or governor's courtroom (sometimes including the whole edifice and camp)
καὶ13 of 16
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τοῖς14 of 16
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
λοιποῖς15 of 16
“other”
G3062remaining ones
πάσιν16 of 16
“in all”
G3956all, any, every, the whole