וְאִ֗ישׁ1 of 21
“And whosoever”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
כִּֽי2 of 21
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
יַקְרִ֤יב3 of 21
“offereth”
H7126to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
זֶֽבַח4 of 21
“a sacrifice”
H2077properly, a slaughter, i.e., the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act)
שְׁלָמִים֙5 of 21
“of peace offerings”
H8002properly, requital, i.e., a (voluntary) sacrifice in thanks
לַֽיהוָ֔ה6 of 21
“unto the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
לְפַלֵּא7 of 21
“to accomplish”
H6381properly, perhaps to separate, i.e., distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful
נֶ֙דֶר֙8 of 21
“his vow”
H5088a promise (to god); also (concretely) a thing promised
א֣וֹ9 of 21
H176desire (and so probably in proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if
לִנְדָבָ֔ה10 of 21
“or a freewill offering”
H5071properly (abstractly) spontaneity, or (adjectively) spontaneous; also (concretely) a spontaneous or (by inference, in plural) abundant gift
בַּבָּקָ֖ר11 of 21
“in beeves”
H1241a beeve or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd
א֣וֹ12 of 21
H176desire (and so probably in proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if
בַצֹּ֑אן13 of 21
“or sheep”
H6629a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
תָּמִ֤ים14 of 21
“it shall be perfect”
H8549entire (literally, figuratively or morally); also (as noun) integrity, truth
יִֽהְיֶה֙15 of 21
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
לְרָצ֔וֹן16 of 21
“to be accepted”
H7522delight (especially as shown)
כָּל17 of 21
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
מ֖וּם18 of 21
“there shall be no blemish”
H3971a blemish (physically or morally)
לֹ֥א19 of 21
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יִֽהְיֶה20 of 21
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)