King James Version

What Does Judges 19:6 Mean?

Judges 19:6 in the King James Version says “And they sat down, and did eat and drink both of them together: for the damsel's father had said unto the man, Be conten... — study this verse from Judges chapter 19 with commentary, cross-references, and original Hebrew word analysis.

And they sat down, and did eat and drink both of them together: for the damsel's father had said unto the man, Be content, I pray thee, and tarry all night, and let thine heart be merry.

Judges 19:6 · KJV


Context

4

And his father in law, the damsel's father, retained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink, and lodged there.

5

And it came to pass on the fourth day, when they arose early in the morning, that he rose up to depart: and the damsel's father said unto his son in law, Comfort thine heart with a morsel of bread, and afterward go your way. Comfort: Heb. Strengthen

6

And they sat down, and did eat and drink both of them together: for the damsel's father had said unto the man, Be content, I pray thee, and tarry all night, and let thine heart be merry.

7

And when the man rose up to depart, his father in law urged him: therefore he lodged there again.

8

And he arose early in the morning on the fifth day to depart: and the damsel's father said, Comfort thine heart, I pray thee. And they tarried until afternoon , and they did eat both of them. until afternoon: Heb. till the day declined


Commentary

KJV Study Commentary
And they sat down, and did eat and drink both of them together: for the damsel's father had said unto the man, Be content, I pray thee, and tarry all night, and let thine heart be merry.

Despite the Levite's intention to depart after a quick meal (v. 5), the father escalated from "a morsel" to a full meal where they sat down (vayeshvu, וַיֵּשְׁבוּ), indicating extended dining. The father's plea—Be content, I pray thee, and tarry all night (ho'el-na velin, הוֹאֶל־נָא וְלִין)—uses ya'al (יָאַל), meaning to consent, be willing, or take pleasure in something. The phrase let thine heart be merry (veyitav libbekha, וְיִיטַב לִבֶּךָ) literally means "let your heart be good/glad," suggesting enjoyment and contentment.

The repetition of eating and drinking (vayochlu vayishtu, וַיֹּאכְלוּ וַיִּשְׁתּוּ) without mention of substantive conversation about the marital reconciliation reveals the narrative's critique. The father's hospitality, though generous, facilitated avoidance. Making "your heart merry" through food and drink while unresolved sin remained unaddressed parallels Israel's pattern of seeking comfort in created things rather than covenant faithfulness to the Creator. The same phrase "eat and drink and make merry" characterizes the fool in Jesus's parable who faced sudden judgment (Luke 12:19-20).

The Levite's acquiescence—despite earlier rising "early in the morning" to depart—demonstrates weak resolve. He allowed the father's pressure and the comfort of feasting to override better judgment. This mirrors the pattern throughout Judges where Israel repeatedly chose immediate pleasure over long-term faithfulness. Samson's self-indulgence (Judges 14-16), Gideon's ephod leading Israel astray (Judges 8:27), and the tribe of Dan's idolatry (Judges 18) all illustrate choosing comfort over obedience. Reformed theology recognizes this as total depravity's effect—even religious leaders (Levites) lack moral strength apart from God's regenerating grace.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

The father's repeated invitations to "tarry all night" reflect ancient Near Eastern hospitality customs where hosts were expected to insist on guests staying, and guests were expected to initially decline before accepting—a social dance establishing mutual honor. This custom appears when Abraham urged his angelic visitors to stay (Genesis 18:3-5) and when Lot insisted the angels lodge with him (Genesis 19:2-3). The host's honor depended on generous provision, while the guest's honor required not appearing overly eager for the host's resources.

However, the narrative's emphasis on repeated delays suggests critique rather than commendation. The father's hospitality crossed from generosity into manipulation, while the Levite's acceptance crossed from graciousness into foolishness. Ancient readers would recognize the pattern—excessive feasting often preceded disaster (Belshazzar's feast in Daniel 5, Herod's feast leading to John's execution in Mark 6:21-28). The phrase "let thine heart be merry" recalls the wealthy fool (Luke 12:19) and the rich man who feasted sumptuously (Luke 16:19), both facing sudden judgment.

Archaeological evidence from this period shows Iron Age I (c. 1200-1000 BCE) Israelite settlements were modest, with simple domestic architecture and limited luxury goods. Feasting required significant resource investment, suggesting the father's family had some wealth. This detail reinforces that the concubine came from a family of means, making her initial departure and the Levite's pursuit more comprehensible within ancient social dynamics where marriage connected families of similar status.

Reflection Questions

  1. How do we discern when hospitality and fellowship become enablers of avoidance rather than expressions of genuine Christian community?
  2. What does the father's insistence on making the Levite's "heart merry" reveal about using pleasure and comfort to avoid addressing difficult issues?
  3. In what areas might you be choosing immediate comfort or social expectations over obedience to God's clear direction?

Original Language Analysis

Hebrew · 15 words
וַיֵּֽשְׁב֗וּ1 of 15

And they sat down

H3427

properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry

וַיֹּֽאכְל֧וּ2 of 15

and did eat

H398

to eat (literally or figuratively)

שְׁנֵיהֶ֛ם3 of 15

both

H8147

two; also (as ordinal) twofold

יַחְדָּ֖ו4 of 15

of them together

H3162

properly, a unit, i.e., (adverb) unitedly

וַיִּשְׁתּ֑וּ5 of 15

and drink

H8354

to imbibe (literally or figuratively)

וַיֹּ֜אמֶר6 of 15

had said

H559

to say (used with great latitude)

אֲבִ֤י7 of 15

father

H1

father, in a literal and immediate, or figurative and remote application

הַֽנַּעֲרָה֙8 of 15

for the damsel's

H5291

a girl (from infancy to adolescence)

אֶל9 of 15
H413

near, with or among; often in general, to

הָאִ֔ישׁ10 of 15

unto the man

H376

a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)

הֽוֹאֶל11 of 15

Be content

H2974

properly, to yield, especially assent; hence (pos.) to undertake as an act of volition

נָ֥א12 of 15
H4994

'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction

וְלִ֖ין13 of 15

I pray thee and tarry all night

H3885

to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain)

וְיִטַ֥ב14 of 15

be merry

H3190

to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right)

לִבֶּֽךָ׃15 of 15

and let thine heart

H3820

the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Judges. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Judges 19:6 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Judges 19:6 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study