כִּֽי1 of 27
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
כֹ֣ה׀2 of 27
H3541properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
אָמַ֣ר3 of 27
“For thus saith”
H559to say (used with great latitude)
יְהוָ֔ה4 of 27
“the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אַל5 of 27
H408not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
תָּבוֹא֙6 of 27
“Enter”
H935to go or come (in a wide variety of applications)
בֵּ֣ית7 of 27
“not into the house”
H1004a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
מַרְזֵ֔חַ8 of 27
“of mourning”
H4798a cry, i.e., (of grief) a lamentation
וְאַל9 of 27
H408not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
תֵּלֵ֣ךְ10 of 27
H1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
לִסְפּ֔וֹד11 of 27
“to lament”
H5594properly, to tear the hair and beat the breasts (as middle easterners do in grief); generally to lament; by implication, to wail
וְאַל12 of 27
H408not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
תָּנֹ֖ד13 of 27
“nor bemoan”
H5110to nod, i.e., waver; figuratively, to wander, flee, disappear; also (from shaking the head in sympathy), to console, deplore, or (from tossing the hea
כִּֽי15 of 27
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
אָסַ֨פְתִּי16 of 27
“them for I have taken away”
H622to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e., remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.)
אֶת17 of 27
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
שְׁלוֹמִ֜י18 of 27
“my peace”
H7965safe, i.e., (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e., health, prosperity, peace
מֵאֵ֨ת19 of 27
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הָעָ֤ם20 of 27
“from this people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
הַזֶּה֙21 of 27
H2088the masculine demonstrative pronoun, this or that
נְאֻם22 of 27
“saith”
H5002an oracle
יְהוָ֔ה23 of 27
“the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֶת24 of 27
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הַחֶ֖סֶד25 of 27
“even lovingkindness”
H2617kindness; by implication (towards god) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
וְאֶת26 of 27
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הָֽרַחֲמִֽים׃27 of 27
“and mercies”
H7356compassion (in the plural)