καὶ1 of 15
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
Μωσῆς2 of 15
“Moses”
G3475moseus, moses, or mouses (i.e., mosheh), the hebrew lawgiver
μὲν3 of 15
“verily”
G3303properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with g1161 (this one, the former, etc.)
πιστὸς4 of 15
“was faithful”
G4103objectively, trustworthy; subjectively, trustful
ἐν5 of 15
“in”
G1722"in," at, (up-)on, by, etc
ὅλῳ6 of 15
“all”
G3650"whole" or "all", i.e., complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb
τῷ7 of 15
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
οἴκῳ8 of 15
“house”
G3624a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively)
αὐτοῦ9 of 15
“his”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ὡς10 of 15
“as”
G5613which how, i.e., in that manner (very variously used, as follows)
θεράπων11 of 15
“a servant”
G2324a menial attendant (as if cherishing)
εἰς12 of 15
“for”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
μαρτύριον13 of 15
“a testimony”
G3142something evidential, i.e., (genitive case) evidence given or (specially), the decalogue (in the sacred tabernacle)
τῶν14 of 15
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
λαληθησομένων15 of 15
“of those things which were to be spoken after”
G2980to talk, i.e., utter words