וְהָיָ֡ה1 of 25
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
אִם2 of 25
H518used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
לֹ֣א3 of 25
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יַֽאֲמִ֡ינוּ4 of 25
“And it shall come to pass if they will not believe”
H539properly, to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanen
גַּם֩5 of 25
H1571properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
לִשְׁנֵ֨י6 of 25
“also these two”
H8147two; also (as ordinal) twofold
הָֽאֹת֜וֹת7 of 25
“signs”
H226a signal (literally or figuratively), as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc
הָאֵ֗לֶּה8 of 25
H428these or those
וְלֹ֤א9 of 25
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יִשְׁמְעוּן֙10 of 25
“neither hearken”
H8085to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
לְקֹלֶ֔ךָ11 of 25
“unto thy voice”
H6963a voice or sound
תִּקַּ֣ח12 of 25
“that thou shalt take”
H3947to take (in the widest variety of applications)
הַמַּ֙יִם֙13 of 25
“land and the water”
H4325water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
הַיְאֹ֔ר14 of 25
“of the river”
H2975a channel, e.g., a fosse, canal, shaft; specifically the nile, as the one river of egypt, including its collateral trenches; also the tigris, as the m
וְשָֽׁפַכְתָּ֖15 of 25
“and pour”
H8210to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e., to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc
הַיַּבָּשָׁ֑ה16 of 25
“it upon the dry”
H3004dry ground
וְהָי֤וּ17 of 25
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
הַמַּ֙יִם֙18 of 25
“land and the water”
H4325water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
אֲשֶׁ֣ר19 of 25
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
תִּקַּ֣ח20 of 25
“that thou shalt take”
H3947to take (in the widest variety of applications)
מִן21 of 25
H4480properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
הַיְאֹ֔ר22 of 25
“of the river”
H2975a channel, e.g., a fosse, canal, shaft; specifically the nile, as the one river of egypt, including its collateral trenches; also the tigris, as the m
וְהָי֥וּ23 of 25
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
לְדָ֖ם24 of 25
“shall become blood”
H1818blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshe
בַּיַּבָּֽשֶׁת׃25 of 25
“upon the dry”
H3006dry ground