King James Version

What Does Exodus 33:1 Mean?

Exodus 33:1 in the King James Version says “And the LORD said unto Moses, Depart, and go up hence, thou and the people which thou hast brought up out of the land of... — study this verse from Exodus chapter 33 with commentary, cross-references, and original Hebrew word analysis.

And the LORD said unto Moses, Depart, and go up hence, thou and the people which thou hast brought up out of the land of Egypt, unto the land which I sware unto Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, Unto thy seed will I give it:

Exodus 33:1 · KJV


Context

1

And the LORD said unto Moses, Depart, and go up hence, thou and the people which thou hast brought up out of the land of Egypt, unto the land which I sware unto Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, Unto thy seed will I give it:

2

And I will send an angel before thee; and I will drive out the Canaanite, the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite:

3

Unto a land flowing with milk and honey: for I will not go up in the midst of thee; for thou art a stiffnecked people: lest I consume thee in the way.


Commentary

KJV Study Commentary
And the LORD said unto Moses, Depart, and go up hence—After the golden calf apostasy (ch. 32), God commands departure but threatens withdrawal of His immediate presence. The phrase 'the people which thou hast brought up' (not 'My people whom I brought up') signals divine distancing. Yet the covenant promise to Abraham, Isaac, and Jacob remains unbreakable—God's faithfulness transcends Israel's unfaithfulness. This tension between judgment and mercy sets the stage for Moses' intercession.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Spoken at Sinai immediately after the golden calf incident. The Abrahamic covenant (Genesis 12:7, 15:18) guaranteed the land regardless of Israel's obedience, demonstrating the unconditional nature of God's promises to the patriarchs.

Reflection Questions

  1. How does God's faithfulness to His promises encourage you when you've failed Him?
  2. What does this verse teach about the distinction between positional covenant promises and relational intimacy with God?

Original Language Analysis

Hebrew · 23 words
וַיְדַבֵּ֨ר1 of 23

said

H1696

perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue

יְהוָ֤ה2 of 23

And the LORD

H3068

(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god

אֶל3 of 23
H413

near, with or among; often in general, to

מֹשֶׁה֙4 of 23

unto Moses

H4872

mosheh, the israelite lawgiver

לֵ֣ךְ5 of 23
H1980

to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)

הֶֽעֱלִ֖יתָ6 of 23

and go up

H5927

to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative

מִזֶּ֔ה7 of 23
H2088

the masculine demonstrative pronoun, this or that

אַתָּ֣ה8 of 23
H859

thou and thee, or (plural) ye and you

וְהָעָ֔ם9 of 23

hence thou and the people

H5971

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock

אֲשֶׁ֥ר10 of 23
H834

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc

הֶֽעֱלִ֖יתָ11 of 23

and go up

H5927

to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative

הָאָ֗רֶץ12 of 23

out of the land

H776

the earth (at large, or partitively a land)

מִצְרָ֑יִם13 of 23

of Egypt

H4714

mitsrajim, i.e., upper and lower egypt

אֶל14 of 23
H413

near, with or among; often in general, to

הָאָ֗רֶץ15 of 23

out of the land

H776

the earth (at large, or partitively a land)

אֲשֶׁ֣ר16 of 23
H834

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc

נִ֠שְׁבַּעְתִּי17 of 23

which I sware

H7650

to seven oneself, i.e., swear (as if by repeating a declaration seven times)

לְאַבְרָהָ֨ם18 of 23

unto Abraham

H85

abraham, the later name of abram

לְיִצְחָ֤ק19 of 23

to Isaac

H3327

jitschak (or isaac), son of abraham

וּֽלְיַעֲקֹב֙20 of 23

and to Jacob

H3290

jaakob, the israelitish patriarch

לֵאמֹ֔ר21 of 23

saying

H559

to say (used with great latitude)

לְזַרְעֲךָ֖22 of 23

Unto thy seed

H2233

seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity

אֶתְּנֶֽנָּה׃23 of 23

will I give

H5414

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Exodus. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Exodus 33:1 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Exodus 33:1 from Treasury of Scripture Knowledge

Places in This Verse

Test Your Knowledge

Continue Your Study