וַיַּֽהֲפֹ֨ךְ1 of 19
“turned”
H2015to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert
יְהוָ֤ה2 of 19
“And the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
רֽוּחַ3 of 19
“wind”
H7307wind; by resemblance breath, i.e., a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the
יָ֣מָּה4 of 19
“sea”
H3220a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the mediterranean sea; sometimes a large river, or an artif
חָזָ֣ק5 of 19
“strong”
H2389strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent)
מְאֹ֔ד6 of 19
“a mighty”
H3966properly, vehemence, i.e., (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or
וַיִּשָּׂא֙7 of 19
“which took away”
H5375to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
אֶת8 of 19
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
אַרְבֶּ֣ה9 of 19
“locust”
H697a locust (from its rapid increase)
וַיִּתְקָעֵ֖הוּ10 of 19
“and cast”
H8628to clatter, i.e., slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become
יָ֣מָּה11 of 19
“sea”
H3220a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the mediterranean sea; sometimes a large river, or an artif
סּ֑וּף12 of 19
“them into the Red”
H5488a reed, especially the papyrus
לֹ֤א13 of 19
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
נִשְׁאַר֙14 of 19
“there remained”
H7604properly, to swell up, i.e., be (causatively, make) redundant
אַרְבֶּ֣ה15 of 19
“locust”
H697a locust (from its rapid increase)
אֶחָ֔ד16 of 19
“not one”
H259properly, united, i.e., one; or (as an ordinal) first
בְּכֹ֖ל17 of 19
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
גְּב֥וּל18 of 19
“in all the coasts”
H1366properly, a cord (as twisted), i.e., (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed
מִצְרָֽיִם׃19 of 19
“of Egypt”
H4714mitsrajim, i.e., upper and lower egypt