ὅτι1 of 14
“For”
G3754demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
δι'2 of 14
“through”
G1223through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
αὐτοῦ3 of 14
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἔχομεν4 of 14
“have”
G2192to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio
τὴν5 of 14
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
προσαγωγὴν6 of 14
“access”
G4318admission
οἱ7 of 14
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἀμφότεροι8 of 14
“both”
G297(in plural) both
ἐν9 of 14
“by”
G1722"in," at, (up-)on, by, etc
πνεύματι11 of 14
“Spirit”
G4151a current of air, i.e., breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e., (human) the rational soul, (by implication) vital prin
πρὸς12 of 14
“unto”
G4314a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
τὸν13 of 14
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πατέρα14 of 14
“the Father”
G3962a "father" (literally or figuratively, near or more remote)