καὶ1 of 15
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εἶδον2 of 15
“saw”
G1492used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl
αὐτὸν3 of 15
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
πάντες4 of 15
“all”
G3956all, any, every, the whole
οἱ5 of 15
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
κατοικοῦντες6 of 15
“that dwelt”
G2730to house permanently, i.e., reside (literally or figuratively)
Λύδδαν7 of 15
“at Lydda”
G3069lydda (i.e., lod), a place in palestine
καὶ8 of 15
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τὸν9 of 15
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Σαρῶναν,10 of 15
“Saron”
G4565saron (i.e., sharon), a district of palestine
οἵτινες11 of 15
“and”
G3748which some, i.e., any that; also (definite) which same
ἐπέστρεψαν12 of 15
“turned”
G1994to revert (literally, figuratively or morally)
ἐπὶ13 of 15
“to”
G1909properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
τὸν14 of 15
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
κύριον15 of 15
“the Lord”
G2962supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title)