King James Version

What Does 2 Timothy 4:15 Mean?

2 Timothy 4:15 in the King James Version says “Of whom be thou ware also; for he hath greatly withstood our words. our words: or, our preachings — study this verse from 2 Timothy chapter 4 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

Of whom be thou ware also; for he hath greatly withstood our words. our words: or, our preachings

2 Timothy 4:15 · KJV


Context

13

The cloke that I left at Troas with Carpus, when thou comest, bring with thee, and the books, but especially the parchments.

14

Alexander the coppersmith did me much evil: the Lord reward him according to his works:

15

Of whom be thou ware also; for he hath greatly withstood our words. our words: or, our preachings

16

At my first answer no man stood with me, but all men forsook me: I pray God that it may not be laid to their charge.

17

Notwithstanding the Lord stood with me, and strengthened me; that by me the preaching might be fully known, and that all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion.


Commentary

KJV Study Commentary
Of whom be thou ware also; for he hath greatly withstood our words. Paul continues warning about Alexander. "Of whom be thou ware also" (hon kai sy phylassou, ὃν καὶ σὺ φυλάσσου). Phylassō (φυλάσσω) means guard against, be on guard, watch out for. Present imperative demands ongoing vigilance. "Also" (kai, καί) suggests Alexander has history of opposition known to Timothy, and Paul reinforces the warning. Believers must maintain discernment about dangerous people, neither naively trusting everyone nor becoming paranoid, but wisely recognizing genuine threats.

The reason: "for he hath greatly withstood our words" (lian gar antestē tois hēmeterois logois, λίαν γὰρ ἀντέστη τοῖς ἡμετέροις λόγοις). Lian (λίαν) means greatly, exceedingly—Alexander wasn't mild opponent but vigorous adversary. Anthistēmi (ἀνθίστημι) means oppose, resist, withstand—same verb describing opposition to Moses (3:8) and truth (3:8). "Our words" (tois hēmeterois logois, τοῖς ἡμετέροις λόγοις) refers to apostolic teaching, the gospel message. Alexander opposed not personal opinions but revealed truth.

This verse teaches important principle: opposition to gospel truth requires warning others. Some teach that love never warns, never calls out opponents, never names names. Paul disagrees. When someone actively opposes truth and harms believers, love demands warning the flock. Shepherds must identify wolves, not merely teach positively while ignoring dangers. However, warning should be factual (not slanderous), necessary (protecting others, not merely venting), and measured (appropriate to actual threat). Paul's example balances grace toward enemies with responsibility to warn the vulnerable.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Early Christians faced opposition from multiple sources: Jewish leaders, pagan authorities, and apostate former believers like Alexander. The most dangerous opponents were often those who knew Christian teaching well enough to effectively oppose and twist it. Alexander, possibly former believer, had inside knowledge making his opposition especially dangerous. Paul's warning helped churches recognize and avoid him. Contemporary application: the most dangerous false teachers often come from within, knowing Christian vocabulary while teaching contrary doctrine. Believers must develop discernment to recognize such threats.

Reflection Questions

  1. From whom should you 'be ware'—what specific false teachers or dangerous influencers threaten biblical truth today?
  2. How can you develop discernment to recognize when opposition moves from honest disagreement to dangerous attacks on truth requiring warnings?
  3. In what situations is warning others about dangerous people or teachings the most loving action, despite cultural pressure toward uncritical tolerance?

Original Language Analysis

Greek · 10 words
ὃν1 of 10

Of whom

G3739

the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that

καὶ2 of 10

also

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

σὺ3 of 10

thou

G4771

thou

φυλάσσου4 of 10

be

G5442

to watch, i.e., be on guard (literally of figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid

λίαν5 of 10

greatly

G3029

much (adverbially)

γὰρ6 of 10

for

G1063

properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)

ἀνθέστηκεν7 of 10

he hath

G436

to stand against, i.e., oppose

τοῖς8 of 10
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

ἡμετέροις9 of 10

our

G2251

our

λόγοις10 of 10

words

G3056

something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of 2 Timothy. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

2 Timothy 4:15 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to 2 Timothy 4:15 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study