King James Version

What Does 2 Samuel 3:10 Mean?

2 Samuel 3:10 in the King James Version says “To translate the kingdom from the house of Saul, and to set up the throne of David over Israel and over Judah, from Dan ... — study this verse from 2 Samuel chapter 3 with commentary, cross-references, and original Hebrew word analysis.

To translate the kingdom from the house of Saul, and to set up the throne of David over Israel and over Judah, from Dan even to Beersheba.

2 Samuel 3:10 · KJV


Context

8

Then was Abner very wroth for the words of Ishbosheth, and said, Am I a dog's head, which against Judah do shew kindness this day unto the house of Saul thy father, to his brethren, and to his friends, and have not delivered thee into the hand of David, that thou chargest me to day with a fault concerning this woman?

9

So do God to Abner, and more also, except, as the LORD hath sworn to David, even so I do to him;

10

To translate the kingdom from the house of Saul, and to set up the throne of David over Israel and over Judah, from Dan even to Beersheba.

11

And he could not answer Abner a word again, because he feared him.

12

And Abner sent messengers to David on his behalf, saying, Whose is the land? saying also, Make thy league with me, and, behold, my hand shall be with thee, to bring about all Israel unto thee.


Commentary

KJV Study Commentary
To translate the kingdom from the house of Saul, and to set up the throne of David over Israel and over Judah, from Dan even to Beer-sheba.

This verse contributes to the narrative of Abner Defects and Dies, emphasizing political maneuvering, revenge consequences. This chapter illustrates the complexity of political transition and personal revenge. Abner's defection using covenant language (brit, בְּרִית) contrasts with Joab's treacherous murder, demonstrating how personal vengeance undermines national purposes. The text develops themes of legitimate vs illegitimate authority, the corrupting power of revenge, and maintaining integrity when others act unethically.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

The historical setting of 2 Samuel 3 occurs during David's reign (circa 1010-970 BCE) over Israel's united monarchy. Archaeological discoveries, including the Tel Dan inscription mentioning the 'House of David,' corroborate biblical historicity. Ancient Near Eastern customs regarding political maneuvering, revenge consequences provide crucial background. The geopolitical situation involved regional powers—Philistines, Ammonites, Arameans, Moabites, Edomites—as David consolidated and expanded Israel's territory. Cultural practices concerning kingship, warfare, covenant relationships, family dynamics, and religious observance differed significantly from modern Western contexts, requiring careful attention to avoid anachronistic interpretation while extracting timeless theological principles applicable across cultures and eras.

Reflection Questions

  1. How does this passage deepen your understanding of political maneuvering, revenge consequences?
  2. What does this verse reveal about God's character, and how should that shape your worship and obedience?
  3. In what specific ways can you apply this truth to your current circumstances and relationships this week?

Original Language Analysis

Hebrew · 16 words
לְהַֽעֲבִ֥יר1 of 16

To translate

H5674

to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in

הַמַּמְלָכָ֖ה2 of 16

the kingdom

H4467

dominion, i.e., (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm)

מִבֵּ֣ית3 of 16

from the house

H1004

a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)

שָׁא֑וּל4 of 16

of Saul

H7586

shaul, the name of an edomite and two israelites

וּלְהָקִ֞ים5 of 16

and to set up

H6965

to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)

אֶת6 of 16
H853

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

כִּסֵּ֣א7 of 16

the throne

H3678

properly, covered, i.e., a throne (as canopied)

דָוִ֗ד8 of 16

of David

H1732

david, the youngest son of jesse

עַל9 of 16
H5921

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications

יִשְׂרָאֵל֙10 of 16

over Israel

H3478

he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity

וְעַל11 of 16
H5921

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications

יְהוּדָ֔ה12 of 16

and over Judah

H3063

jehudah (or judah), the name of five israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory

מִדָּ֖ן13 of 16

from Dan

H1835

dan, one of the sons of jacob; also the tribe descended from him, and its territory; likewise a place in palestine colonized by them

וְעַד14 of 16
H5704

as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)

בְּאֵ֥ר15 of 16
H0
שָֽׁבַע׃16 of 16

even to Beersheba

H884

beer-sheba, a place in palestine


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of 2 Samuel. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

2 Samuel 3:10 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to 2 Samuel 3:10 from Treasury of Scripture Knowledge

Places in This Verse

Test Your Knowledge

Continue Your Study