King James Version

What Does 2 Samuel 3:10 Mean?

To translate the kingdom from the house of Saul, and to set up the throne of David over Israel and over Judah, from Dan even to Beersheba.

Context

8

Then was Abner very wroth for the words of Ishbosheth, and said, Am I a dog's head, which against Judah do shew kindness this day unto the house of Saul thy father, to his brethren, and to his friends, and have not delivered thee into the hand of David, that thou chargest me to day with a fault concerning this woman?

9

So do God to Abner, and more also, except, as the LORD hath sworn to David, even so I do to him;

10

To translate the kingdom from the house of Saul, and to set up the throne of David over Israel and over Judah, from Dan even to Beersheba.

11

And he could not answer Abner a word again, because he feared him.

12

And Abner sent messengers to David on his behalf, saying, Whose is the land? saying also, Make thy league with me, and, behold, my hand shall be with thee, to bring about all Israel unto thee.

Commentary

Ellicott’s Commentary for English Readers
(10) **To translate the kingdom.**—This sudden expression of Abner’s resolve seems to imply that he had before had the matter under consideration, and shows that there was some ground for the reproach of Ish-bosheth. The following verse brings out clearly the utter weakness of Ish-bosheth.

Charles John Ellicott (1819–1905). Public Domain.

Historical Context

This verse is found in the book of 2 Samuel. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

2 Samuel 3:10 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to 2 Samuel 3:10

Cross-references from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge