וַיַּֽעֲבֹ֣ר1 of 20
“was past”
H5674to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in
הָאֵ֗בֶל2 of 20
“And when the mourning”
H60lamentation
וַיִּשְׁלַ֨ח3 of 20
“sent”
H7971to send away, for, or out (in a great variety of applications)
דָוִ֖ד4 of 20
“David”
H1732david, the youngest son of jesse
וַיַּֽאַסְפָ֤הּ5 of 20
“and fetched”
H622to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e., remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.)
אֶל6 of 20
H413near, with or among; often in general, to
בֵּיתוֹ֙7 of 20
“her to his house”
H1004a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
וַתְּהִי8 of 20
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
לְאִשָּׁ֔ה10 of 20
“and she became his wife”
H802a woman
וַתֵּ֥לֶד11 of 20
“and bare”
H3205to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
בֵּ֑ן13 of 20
“him a son”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
וַיֵּ֧רַע14 of 20
“displeased”
H3415properly, to be broken up (with any violent action) i.e., (figuratively) to fear
הַדָּבָ֛ר15 of 20
“But the thing”
H1697a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
אֲשֶׁר16 of 20
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
עָשָׂ֥ה17 of 20
“had done”
H6213to do or make, in the broadest sense and widest application
דָוִ֖ד18 of 20
“David”
H1732david, the youngest son of jesse
בְּעֵינֵ֥י19 of 20
H5869an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
יְהוָֽה׃20 of 20
“the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god