וַנְּבַשֵּׁ֥ל1 of 15
“So we boiled”
H1310properly, to boil up; hence, to be done in cooking; figuratively to ripen
אֶת2 of 15
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
בְּנָֽהּ׃3 of 15
“her son”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
וְנֹ֣אכְלֶ֔נּוּ4 of 15
“and did eat”
H398to eat (literally or figuratively)
וָֽאֹמַ֨ר5 of 15
“him and I said”
H559to say (used with great latitude)
אֵלֶ֜יהָ6 of 15
H413near, with or among; often in general, to
בַּיּ֣וֹם7 of 15
“day”
H3117a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
הָֽאַחֵ֗ר8 of 15
“unto her on the next”
H312properly, hinder; generally, next, other, etc
תְּנִ֤י9 of 15
“Give”
H5414to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
אֶת10 of 15
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
בְּנָֽהּ׃11 of 15
“her son”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
וְנֹ֣אכְלֶ֔נּוּ12 of 15
“and did eat”
H398to eat (literally or figuratively)
וַתַּחְבִּ֖א13 of 15
“him and she hath hid”
H2244to secrete
אֶת14 of 15
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
בְּנָֽהּ׃15 of 15
“her son”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or