ἀεὶ1 of 22
“alway”
G104"ever," by qualification regularly; by implication, earnestly
γὰρ2 of 22
G1063properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ἡμεῖς3 of 22
“For we”
G2249we (only used when emphatic)
τῇ4 of 22
“which”
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ζῶντες5 of 22
“live”
G2198to live (literally or figuratively)
εἰς6 of 22
“unto”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
θάνατον7 of 22
“death”
G2288(properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively)
παραδιδόμεθα8 of 22
“are”
G3860to surrender, i.e yield up, entrust, transmit
διὰ9 of 22
“for”
G1223through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
Ἰησοῦ10 of 22
“Jesus”
G2424jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
ἵνα11 of 22
“that”
G2443in order that (denoting the purpose or the result)
καὶ12 of 22
“also”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τῇ13 of 22
“which”
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ζωὴ14 of 22
“the life”
G2222life (literally or figuratively)
τῇ15 of 22
“which”
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ἰησοῦ16 of 22
“Jesus”
G2424jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
φανερωθῇ17 of 22
“might be made manifest”
G5319to render apparent (literally or figuratively)
ἐν18 of 22
“in”
G1722"in," at, (up-)on, by, etc
τῇ19 of 22
“which”
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
θνητῇ20 of 22
“mortal”
G2349liable to die
σαρκὶ21 of 22
“flesh”
G4561flesh (as stripped of the skin), i.e., (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or
ἡμῶν22 of 22
“our”
G2257of (or from) us