תִּפְשַׁ֥ע1 of 21
“revolt”
H6586to break away (from just authority), i.e., trespass, apostatize, quarrel
אֱד֜וֹם2 of 21
“So the Edomites”
H123edom, the elder twin-brother of jacob; hence the region (idumaea) occupied by him
מִתַּ֣חַת3 of 21
H8478the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc
יָד֑וֹ4 of 21
“from under his hand”
H3027a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
יְהוּדָ֗ה5 of 21
“of Judah”
H3063jehudah (or judah), the name of five israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory
עַ֚ד6 of 21
H5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
הַיּ֣וֹם7 of 21
“unto this day”
H3117a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
הַזֶּ֔ה8 of 21
H2088the masculine demonstrative pronoun, this or that
אָ֣ז9 of 21
H227at that time or place; also as a conjunction, therefore
תִּפְשַׁ֥ע10 of 21
“revolt”
H6586to break away (from just authority), i.e., trespass, apostatize, quarrel
לִבְנָ֛ה11 of 21
“also did Libnah”
H3841libnah, a place in the desert and one in palestine
בָּעֵ֥ת12 of 21
“The same time”
H6256time, especially (adverb with preposition) now, when, etc
הַהִ֖יא13 of 21
H1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
מִתַּ֣חַת14 of 21
H8478the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc
יָד֑וֹ15 of 21
“from under his hand”
H3027a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
כִּ֣י16 of 21
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
עָזַ֔ב17 of 21
“because he had forsaken”
H5800to loosen, i.e., relinquish, permit, etc
אֶת18 of 21
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
יְהוָ֖ה19 of 21
“the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֱלֹהֵ֥י20 of 21
“God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
אֲבֹתָֽיו׃21 of 21
“of his fathers”
H1father, in a literal and immediate, or figurative and remote application