King James Version

What Does 1 Thessalonians 4:15 Mean?

For this we say unto you by the word of the Lord, that we which are alive and remain unto the coming of the Lord shall not prevent them which are asleep. prevent: or, come before, or, anticipate, or, precede

Context

13

But I would not have you to be ignorant, brethren, concerning them which are asleep, that ye sorrow not, even as others which have no hope.

14

For if we believe that Jesus died and rose again, even so them also which sleep in Jesus will God bring with him.

15

For this we say unto you by the word of the Lord, that we which are alive and remain unto the coming of the Lord shall not prevent them which are asleep. prevent: or, come before, or, anticipate, or, precede

16

For the Lord himself shall descend from heaven with a shout, with the voice of the archangel, and with the trump of God: and the dead in Christ shall rise first:

17

Then we which are alive and remain shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord.

Commentary

Ellicott’s Commentary for English Readers
(15) **By the word of the Lord.**—Literally, *in.* A most direct claim to plenary inspiration (see references). It does not mean “According to certain words which Christ spoke,” nor yet “*By means* of a revelation from the Lord to me,” but “*By way of* a divine revelation:” “I tell you this as a message straight from God.” In what way apostles and prophets became *conscious* of supernatural inspiration we cannot tell; but elsewhere also St. Paul speaks of possessing the consciousness sometimes and not at others. (See 1Corinthians 7:10; 1Corinthians 7:12; 1Corinthians 7:25; 1Corinthians 7:40.) He means this declaration here to hold good of the *details, *which are such as no one would *invent* and teach with such solemnity; at the same time it must be remembered, with regard to the details, that it is the very idiom of prophecy (which St. Paul here uses) to express by material imagery spiritual facts. **We which are alive and remain.**—Literally, *We, *(*that is*)* the quick, those who are left over.* There is not the least necessity for supposing from these words that St. Paul confidently *expected* the Advent before his death. Very likely he did, but it cannot be proved from this passage. Had the “we” stood alone, without the explanatory participles, it might have amounted to a proof, but not so now. His converts are strongly under the impression that *they* will be alive at the Coming, and that it will be the worse for the departed: therefore, St. Paul (becoming all things to all men) identifies himself with them—assumes that it will be as they expected—and proves the more vividly the fallacy of the Thessalonians’ fears. It would have been impossible, on the contrary, for St. Paul to have said “we which are dead” without definitely abandoning the hope of seeing the Return. Besides which, St. Paul is only *picturing* to imagination the *scene* of the Advent; and for any man it is far easier to imagine himself among the quick than among the dead at that moment. **Shall not prevent**—*i.e., *“be before,” “get the start of.” If it were not for these words, we might have fancied that the Thessalonians had not been taught to believe in a resurrection at all; which would have been a strange departure from the usual apostolic gospel (1Corinthians 15:1, *et seq.*)*.* We here learn what was the exact nature of the Thessalonians’ anxiety concerning the dead. They were full of excited hopes of the coming of that kingdom which had formed so prominent a part of the Apostles’ preaching there (Acts 17:7); and were afraid that the highest glories in that kingdom would be engrossed by those who were alive to receive them; and that the dead, not being to rise till afterwards, would have less blessed privileges. This would make them not only sorry for their dead friends, but also reluctant to die themselves. The negative in this clause is very emphatic in the Greek, and throws all its force upon the verb: “We shall certainly not get the *start* of them that sleep;” *i.e., *“if anything, we shall be *behind* them; they will rise *first.”*

Charles John Ellicott (1819–1905). Public Domain.

Historical Context

This verse is found in the book of 1 Thessalonians. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

1 Thessalonians 4:15 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to 1 Thessalonians 4:15

Cross-references from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge