King James Version

What Does 1 Peter 3:19 Mean?

By which also he went and preached unto the spirits in prison;

Context

17

For it is better, if the will of God be so, that ye suffer for well doing, than for evil doing.

18

For Christ also hath once suffered for sins, the just for the unjust, that he might bring us to God, being put to death in the flesh, but quickened by the Spirit:

19

By which also he went and preached unto the spirits in prison;

20

Which sometime were disobedient, when once the longsuffering of God waited in the days of Noah, while the ark was a preparing, wherein few, that is, eight souls were saved by water.

21

The like figure whereunto even baptism doth also now save us (not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God,) by the resurrection of Jesus Christ:

Commentary

Ellicott’s Commentary for English Readers
(19) **By which.**—If “by the Spirit” had been right in the former verse, this translation might have stood here, though the word is literally *in;* for “in” is often used to mean “in the power of,” “on the strength of:” *e.g., *Romans 8:15. But as that former rendering is untenable, we must here keep strictly to *in which*—*i.e., *in spirit. This might mean either of two things: (1) “spiritually speaking,” “so far as thought and sympathy goes,” as, for instance, 1Corinthians 5:3, Colossians 2:5; or else (2) “in spirit,” as opposed to “in the body”—*i.e., *“out of the body” (2Corinthians 12:2; comp. Revelation 1:10), as a disembodied spirit. We adopt the latter rendering without hesitation, for reasons which will be clearer in the next Note. **He went and preached unto the spirits in prison.**—There are two main ways of interpreting this mysterious passage. (1) The spirits are understood as being *now* in prison, in consequence of having rejected His preaching to them while they were still on earth. According to this interpretation—which has the support of such names as Pearson, Hammond, Barrow, and Leighton (though he afterwards modified his opinion). among ourselves, besides divers great theologians of other countries, including St. Thomas Aquinas on the one hand and Beza on the other—it was “in spirit,” *i.e., *mystically speaking, our Lord Himself who, in and through the person of Noah, preached repentance to the old world. Thus the passage is altogether dissociated from the doctrine of the descent into hell; and the sense (though not the Greek) would be better expressed by writing, *He had gone and preached unto the spirits* (*now*)* in prison.* In this case, however, it is difficult to see the purpose of the digression, or what could have brought the subject into St. Peter’s mind. (2) The second interpretation—which is that of (practically) all the Fathers, and of Calvin, Luther (finally), Bellarmine, Bengel, and of most modern scholars—refers the passage to what our Lord did while His body was dead. This is the most natural construction to put upon the words “in which also” (*i.e., *in spirit). It thus gives point to the saying that He was “quickened in spirit,” which would otherwise be left very meaningless. The “spirits” here will thus correspond with “in spirit” there. It is the only way to assign any intelligible meaning to the words “He went and” to suppose that He “went” straight from His quickening in spirit—*i.e., *from His death. It is far the most natural thing to suppose that the spirits *were* in prison at the time when Christ went and preached to them. We take it, then, to mean that, directly Christ’s human spirit was disengaged from the body, He gave proof of the new powers of purely spiritual action thus acquired by going off to the place, or state, in which other disembodied spirits were (who would have been incapable of receiving direct impressions from Him had He not Himself been in the purely spiritual condition), and conveyed to them certain tidings: He “preached” unto them. What was the substance of this preaching we are not here told, the word itself (which is not the same as, *e.g., *in 1Peter 1:25) only means to publish or proclaim like a crier or herald; and as the spirits are said to have been disobedient and in prison, some have thought that Christ went to proclaim to them the certainty of their damnation! The notion has but to be mentioned to be rejected with horror; but it may be pointed out also that in 1Peter 4:6, which refers back to this passage, it is distinctly called a “gospel;” and it would be too grim to call that a gospel which (in Calvin’s words) “made it more clear and patent to them that they were shut out from all salvation!” He brought *good* tidings, therefore, of some kind to the “prison” and the spirits in it. And this “prison” must not be understood (with Bp. Browne, *Articles, *p. 95) as merely “a place of safe keeping,” where good spirits might be as well as bad, though etymologically this is imaginable. The word occurs thirty-eight times in the New Testament in the undoubted sense of a “prison,” and not once in that of a place of protection, though twice (Revelation 18:2) it is used in the derived sense of “a cage.”

Charles John Ellicott (1819–1905). Public Domain.

Historical Context

This verse is found in the book of 1 Peter. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

1 Peter 3:19 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to 1 Peter 3:19

Cross-references from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge