בְּכֹ֥ל1 of 23
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
אֲשֶֽׁר2 of 23
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
הִתְהַלַּכְתִּי֮3 of 23
“Wheresoever I have walked”
H1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
בְּכָל4 of 23
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
יִשְׂרָאֵ֔ל5 of 23
“of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
הֲדָבָ֣ר6 of 23
“I a word”
H1697a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
דִּבַּ֗רְתִּי7 of 23
“spake”
H1696perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
אֶת8 of 23
H854properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc
אַחַד֙9 of 23
“to any”
H259properly, united, i.e., one; or (as an ordinal) first
שֹֽׁפְטֵ֣י10 of 23
“of the judges”
H8199to judge, i.e., pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literal
יִשְׂרָאֵ֔ל11 of 23
“of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
אֲשֶׁ֥ר12 of 23
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
צִוִּ֛יתִי13 of 23
“whom I commanded”
H6680(intensively) to constitute, enjoin
לִרְע֥וֹת14 of 23
“to feed”
H7462to tend a flock; i.e., pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a frie
אֶת15 of 23
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
עַמִּ֖י16 of 23
“my people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
לֵאמֹ֑ר17 of 23
“saying”
H559to say (used with great latitude)
לָ֛מָּה18 of 23
H4100properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
לֹֽא19 of 23
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
בְנִיתֶ֥ם20 of 23
“Why have ye not built”
H1129to build (literally and figuratively)
בֵּ֥ית22 of 23
“me an house”
H1004a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
אֲרָזִֽים׃23 of 23
“of cedars”
H730a cedar tree (from the tenacity of its roots)