Charis vs Eleos
Grace and Mercy Compared. Side-by-side analysis of these biblical terms in their original languages.
acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy). - graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete - literal, figurative or spiritual - especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life - including gratitude)
χάρις [ᾰ], ἡ, genitive χάρῐτος: accusative χάριν [ῑ in arsi, , etc.; also χάριτα ; dative χάρισι, χαρίτεσσι, : (χαίρω):—grace: \_\_I in objective sense, outward grace or fauour, beauty, properly of persons or their portraits, θεσπεσίην δ᾽ ἄρα τῷ γε χάριν κατεχεύατ᾽ Ἀθήνη : plural, graces, κάλλεϊ καὶ χάρισι στίλβων gracefully, of ear-rings, ; of works, ἔργοισι χάριν καὶ κῦδος ὀπάζει ; of words, οὔ οἱ χ. ἀμφιπεριστέφεται ἐπέεσσιν ; πλείστη δὲ χ. κατὰ μέτρον ἰούσης [γλώσσης] \_\_I.2 glory, Φερενίκου χ. \_\_II in subjective sense, grace or favour felt, whether on the part of the doer or the receiver (both senses appear in such phrases as ὅτ᾽.. ἡ χάρις χάριν φέροι \_\_II.1 on the part of the doer, grace, kindness, goodwill, τινος for or towards one, ; οὐ χάριτι τῇ ἐμῇ not for any kind feeling towards me, ; ἦ μεγάλα χ. δώρῳ σύν ὀλίγῳ [LXX+3rd c.BC+]; partiality, favour, μήτε ἔλεον μήτε συγγνώμην μήτε χ. μηδεμίαν περὶ πλείονος ποιήσασθαι τῶν νόμων \_\_II.2 more frequently on the part of the receiver, sense of favour received, thankfulness, gratitude, χάριν καὶ κῦδος ἄροιο ; τινος for a thing, οὐδέ τίς ἐστι χάρις μετόπισθ᾽ εὐεργέων infinitive, οὐκ ἄρα τις χάρις ἦεν μάρνασθαι one has, it seems, no thanks for fighting, ; χάριν εἰδέναι τινί to acknowledge a sense of favour, feel grateful, once in ; τούτων for a thing, : with participle, χ. ἔχειν σωθέντες ; also χάριτας ἔχων πατρός owing him a debt of gratitude, ; what thanks will she have for.. ? ; χ. ὀφείλειν to owe gratitude, be beholden, τοῖς θεοῖς ; χάριν ἀθάνατον καταθέσθαι to lay up a store of undying gratitude, ; χάριν λαβεῖν τινος receive thanks from one, ; τινος for a thing, ; τοῖς θεοῖς χάρις (i.e. ἐστί) ὅτι.., thank the gods that.., \_\_II.3 favour, influence, opposed to force, χάριτι τὸ πλέον ἢ φόβῳ ; χ. καὶ δεήσει, opposed to ἀπειλῇ, \_\_II.4 love-charm, philtre, \_\_III in concrete sense, a favour done or returned, boon, χάριν φέρειν τινί confer a favour on one, do a thing to oblige him, (so in middle, of the rec...
of uncertain affinity (+ tender) mercy. - compassion (human or divine, especially active)
ἔλεος, ὁ, pity, mercy, compassion, : also in plural, ; μ᾽ ἔ. τινος ἐσῆλθε pity for.., [LXX+5th c.BC+]; ἐ. ποιεῖν μετά τινος[LXX] (but masculine is also found,[LXX+5th c.BC+] \_\_II personified. worshipped at Athens, \_\_III object of compassion, piteous thing,
Direct Comparison
| Attribute | G5485 | G1656 |
|---|---|---|
| Word | χάρις | ἔλεος |
| Transliteration | cháris | éleos |
| Language | Greek | Greek |
| Strong's Definition | acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy). - graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete - literal, figurative or spiritual - especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life - including gratitude) | of uncertain affinity (+ tender) mercy. - compassion (human or divine, especially active) |
| Morphology | G:N-F | G:N-N |
| Total Occurrences | 145 | 25 |
| Most Frequent Book | Romans | Luke |