The meaning of “חוֹחַ”
Understanding chôwach reveals the original theological depth often simplified in translation.
bramble, thistle, thorn. - a thorn - by analogy, a ring forthe nose 1) thorn, brier, bramble, thornbush, thicket 2) hook...
חוֹחַ
bramble, thistle, thorn. - a thorn - by analogy, a ring forthe nose 1) thorn, brier, bramble, thornbush, thicket 2) hook, ring, fetter
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| 2 Kings 14:9 | “And Jehoash the king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, The thistle that was in Lebanon sent to the cedar that was in Lebanon, saying, Give thy daughter to my son to wife: and there passed by a wild beast that was in Lebanon, and trode down the thistle.” Word: חוֹחַ (chôwach) | |
| 2 Chronicles 33:11 | “Wherefore the Lord brought upon them the captains of the host of the king of Assyria, which took Manasseh among the thorns, and bound him with fetters, and carried him to Babylon.” Word: חוֹחַ (chôwach) | |
| Job 41:2 | “Canst thou put an hook into his nose? or bore his jaw through with a thorn?” Word: חוֹחַ (chôwach) | |
| Proverbs 26:9 | “As a thorn goeth up into the hand of a drunkard, so is a parable in the mouth of fools.” Word: חוֹחַ (chôwach) | |
| Song of Solomon 2:2 | “As the lily among thorns, so is my love among the daughters.” Word: חוֹחַ (chôwach) |
Usage Statistics
Related Words
Cross-referenced Strong's numbers with semantic or etymological connections.