The meaning of “ἀτιμία”
Understanding atimía reveals the original theological depth often simplified in translation.
dishonour, reproach, shame, vile. - infamy, i.e. (subjectively) comparative indignity, (objectively) disgrace
ἀτιμία
dishonour, reproach, shame, vile. - infamy, i.e. (subjectively) comparative indignity, (objectively) disgrace
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Romans 9:21 | “Hath not the potter power over the clay, of the same lump to make one vessel unto honour, and another unto dishonour?” Word: ἀτιμία (atimía) | |
| 1 Corinthians 15:43 | “It is sown in dishonour; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:” Word: ἀτιμία (atimía) | |
| 2 Corinthians 11:21 | “I speak as concerning reproach, as though we had been weak. Howbeit whereinsoever any is bold, (I speak foolishly,) I am bold also.” Word: ἀτιμία (atimía) | |
| 2 Timothy 2:20 | “But in a great house there are not only vessels of gold and of silver, but also of wood and of earth; and some to honour, and some to dishonour.” Word: ἀτιμία (atimía) |