Hebrew Interlinear
Psalms 92:7 Interlinear
“spring When the wicked as the grass do flourish and when all the workers of iniquity it is that they shall be destroyed for ever ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בִּפְרֹ֤חַ | H6524 | spring | to break forth as a bud, i.e., bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish |
| 2 | רְשָׁעִ֨ים׀ | H7563 | When the wicked | morally wrong; concretely, an (actively) bad person |
| 3 | כְּמ֥וֹ | H3644 | as, thus, so | |
| 4 | עֵ֗שֶׂב | H6212 | as the grass | grass (or any tender shoot) |
| 5 | וַ֭יָּצִיצוּ | H6692 | do flourish | to twinkle, i.e., glance |
| 6 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 7 | פֹּ֣עֲלֵי | H6466 | and when all the workers | to do or make (systematically and habitually), especially to practise |
| 8 | אָ֑וֶן | H205 | of iniquity | strictly nothingness; also trouble, vanity, wickedness; specifically an idol |
| 9 | לְהִשָּֽׁמְדָ֥ם | H8045 | it is that they shall be destroyed | to desolate |
| 10 | עֲדֵי | H5703 | for ever | properly, a (peremptory) terminus, i.e., (by implication) duration, in the sense of advance or perpetuity (substantially as a noun, either with or wit |
| 11 | עַֽד׃ | H5704 | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) |
Verse Context
Psalms 92:6man A brutish knoweth not neither doth a fool ...
Psalms 92:7 (current)spring When the wicked as the grass do flourish and when all the workers of iniquity it is that they shall be destroyed for ever
Psalms 92:8 art most high for evermore But thou LORD...