Hebrew Interlinear

Psalms 92:7 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 92:7, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

spring When the wicked as the grass do flourish and when all the workers of iniquity it is that they shall be destroyed for ever

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1בִּפְרֹ֤חַH6524springto break forth as a bud, i.e., bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish
2רְשָׁעִ֨ים׀H7563When the wickedmorally wrong; concretely, an (actively) bad person
3כְּמ֥וֹH3644as, thus, so
4עֵ֗שֶׂבH6212as the grassgrass (or any tender shoot)
5וַ֭יָּצִיצוּH6692do flourishto twinkle, i.e., glance
6כָּלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
7פֹּ֣עֲלֵיH6466and when all the workersto do or make (systematically and habitually), especially to practise
8אָ֑וֶןH205of iniquitystrictly nothingness; also trouble, vanity, wickedness; specifically an idol
9לְהִשָּֽׁמְדָ֥םH8045it is that they shall be destroyedto desolate
10עֲדֵיH5703for everproperly, a (peremptory) terminus, i.e., (by implication) duration, in the sense of advance or perpetuity (substantially as a noun, either with or wit
11עַֽד׃H5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)

Verse Context

Psalms 92:6man A brutish knoweth not neither doth a fool ...
Psalms 92:7 (current)spring When the wicked as the grass do flourish and when all the workers of iniquity it is that they shall be destroyed for ever
Psalms 92:8 art most high for evermore But thou LORD...

Continue Your Study