Hebrew Interlinear
Psalms 108:6 Interlinear
“ may be delivered That thy beloved save with thy right hand and answer”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לְ֭מַעַן | H4616 | properly, heed, i.e., purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that | |
| 2 | יֵחָלְצ֣וּן | H2502 | may be delivered | to pull off; hence (intensively) to strip, (reflexive) to depart; by implication, to deliver, equip (for fight); present, strengthen |
| 3 | יְדִידֶ֑יךָ | H3039 | That thy beloved | loved |
| 4 | הוֹשִׁ֖יעָה | H3467 | save | properly, to be open, wide or free, i.e., (by implication) to be safe; causatively, to free or succor |
| 5 | יְמִֽינְךָ֣ | H3225 | with thy right hand | the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south |
| 6 | וַעֲנֵֽנִי׃ | H6030 | and answer | properly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, |
Verse Context
Psalms 108:5Be thou exalted above the heavens O God ...
Psalms 108:6 (current) may be delivered That thy beloved save with thy right hand and answer
Psalms 108:7God hath spoken in his holiness I will rejoice I will divide Shechem...