Hebrew Interlinear
Numbers 7:7 Interlinear
“ Two wagons and four oxen he gave unto the sons of Gershon according to their service”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֵ֣ת׀ | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 2 | שְׁתֵּ֣י | H8147 | Two | two; also (as ordinal) twofold |
| 3 | הָֽעֲגָל֗וֹת | H5699 | wagons | something revolving, i.e., a wheeled vehicle |
| 4 | וְאֵת֙ | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 5 | אַרְבַּ֣עַת | H702 | and four | four |
| 6 | הַבָּקָ֔ר | H1241 | oxen | a beeve or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd |
| 7 | נָתַ֖ן | H5414 | he gave | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 8 | לִבְנֵ֣י | H1121 | unto the sons | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 9 | גֵֽרְשׁ֑וֹן | H1648 | of Gershon | gereshon or gereshom, an israelite |
| 10 | כְּפִ֖י | H6310 | according | the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos |
| 11 | עֲבֹֽדָתָֽם׃ | H5656 | to their service | work of any kind |
Verse Context
Numbers 7:6took And Moses the wagons and the oxen...
Numbers 7:7 (current) Two wagons and four oxen he gave unto the sons of Gershon according to their service
Numbers 7:8 And four wagons and eight oxen...