Hebrew Interlinear
Job 26:4 Interlinear
“ To whom hast thou uttered words and whose spirit came ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֶת | H854 | properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc | |
| 2 | מִ֭י | H4310 | who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix | |
| 3 | הִגַּ֣דְתָּ | H5046 | To whom hast thou uttered | properly, to front, i.e., stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to |
| 4 | מִלִּ֑ין | H4405 | words | a word; collectively, a discourse; figuratively, a topic |
| 5 | וְנִשְׁמַת | H5397 | and whose spirit | a puff, i.e., wind, angry or vital breath, divine inspiration, intellect. or (concretely) an animal |
| 6 | מִ֝י | H4310 | who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix | |
| 7 | יָצְאָ֥ה | H3318 | came | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 8 | מִמֶּֽךָּ׃ | H4480 | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses |
Verse Context
Job 26:3 How hast thou counselled him that hath no wisdom the thing as it is and how hast thou plentifully...
Job 26:4 (current) To whom hast thou uttered words and whose spirit came
Job 26:5Dead things are formed from under the waters and the inhabitants...