Hebrew Interlinear
Genesis 3:1 Interlinear
“Now the serpent was more subtil than any beast of the field had made which the LORD God And he said unto the woman Yea And he said God Ye shall not eat of every tree of the garden”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְהַנָּחָשׁ֙ | H5175 | Now the serpent | a snake (from its hiss) |
| 2 | הָיָ֣ה | H1961 | was | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) |
| 3 | עָר֔וּם | H6175 | more subtil | cunning (usually in a bad sense) |
| 4 | מִכֹּל֙ | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 5 | חַיַּ֣ת | H2416 | than any beast | alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin |
| 6 | הַשָּׂדֶ֔ה | H7704 | of the field | a field (as flat) |
| 7 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 8 | עָשָׂ֖ה | H6213 | had made | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 9 | יְהוָ֣ה | H3068 | which the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 10 | אֱלֹהִ֔ים | H430 | God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 11 | אָמַ֣ר | H559 | And he said | to say (used with great latitude) |
| 12 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 13 | הָ֣אִשָּׁ֔ה | H802 | unto the woman | a woman |
| 14 | אַ֚ף | H637 | Yea | meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though |
| 15 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 16 | אָמַ֣ר | H559 | And he said | to say (used with great latitude) |
| 17 | אֱלֹהִ֔ים | H430 | God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 18 | לֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 19 | תֹֽאכְל֔וּ | H398 | Ye shall not eat | to eat (literally or figuratively) |
| 20 | מִכֹּ֖ל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 21 | עֵ֥ץ | H6086 | of every tree | a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) |
| 22 | הַגָּֽן׃ | H1588 | of the garden | a garden (as fenced) |
Verse Context
Genesis 3:1 (current)Now the serpent was more subtil than any beast of the field had made which the LORD God And he said unto the woman Yea And he said God Ye shall not eat of every tree of the garden
Genesis 3:2said And the woman unto the serpent of the fruit of the trees...