Hebrew Interlinear
Exodus 7:7 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Exodus 7:7, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And Moses old fourscore years and Aaron old and three fourscore years when they spake unto Pharaoh”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּמֹשֶׁה֙ | H4872 | And Moses | mosheh, the israelite lawgiver |
| 2 | בֶּן | H1121 | old | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 3 | וּשְׁמֹנִ֖ים | H8084 | fourscore | eighty, also eightieth |
| 4 | שָׁנָ֑ה | H8141 | years | a year (as a revolution of time) |
| 5 | וְאַֽהֲרֹ֔ן | H175 | and Aaron | aharon, the brother of moses |
| 6 | בֶּן | H1121 | old | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 7 | שָׁלֹ֥שׁ | H7969 | and three | three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice |
| 8 | וּשְׁמֹנִ֖ים | H8084 | fourscore | eighty, also eightieth |
| 9 | שָׁנָ֑ה | H8141 | years | a year (as a revolution of time) |
| 10 | בְּדַבְּרָ֖ם | H1696 | when they spake | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 11 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 12 | פַּרְעֹֽה׃ | H6547 | unto Pharaoh | paroh, a general title of egyptian kings |
Verse Context
Exodus 7:6did And Moses and Aaron commanded as the LORD...
Exodus 7:7 (current)And Moses old fourscore years and Aaron old and three fourscore years when they spake unto Pharaoh
Exodus 7:8saying And the LORD unto Moses and unto Aaron...