Hebrew Interlinear
Exodus 38:5 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Exodus 38:5, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And he cast for the four rings for the four ends of the grate of brass to be places for the staves”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּצֹ֞ק | H3332 | And he cast | properly, to pour out (transitive or intransitive); by implication, to melt or cast as metal; by extension, to place firmly, to stiffen or grow hard |
| 2 | בְּאַרְבַּ֥ע | H702 | for the four | four |
| 3 | טַבָּעֹ֛ת | H2885 | rings | properly, a seal (as sunk into the wax), i.e., signet (for sealing); hence (generally) a ring of any kind |
| 4 | בְּאַרְבַּ֥ע | H702 | for the four | four |
| 5 | הַקְּצָוֹ֖ת | H7099 | ends | a limit |
| 6 | לְמִכְבַּ֣ר | H4345 | of the grate | a grate |
| 7 | הַנְּחֹ֑שֶׁת | H5178 | of brass | copper, hence, something made of that metal, i.e., coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver) |
| 8 | בָּתִּ֖ים | H1004 | to be places | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 9 | לַבַּדִּֽים׃ | H905 | for the staves | properly, separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with preposit |
Verse Context
Exodus 38:4And he made for the altar grate of network a brasen...
Exodus 38:5 (current)And he cast for the four rings for the four ends of the grate of brass to be places for the staves
Exodus 38:6And he made the staves wood of shittim and overlaid...