Hebrew Interlinear

Deuteronomy 3:1 Interlinear

Then we turned and went up the way of Bashan came out and Og the king of Bashan against us he and all his people to battle at Edrei

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַנֵּ֣פֶןH6437Then we turnedto turn; by implication, to face, i.e., appear, look, etc
2וַנַּ֔עַלH5927and went upto ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
3דֶּ֖רֶךְH1870the waya road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
4הַבָּשָׁ֨ןH1316of Bashanbashan (often with the article), a region east of the jordan
5וַיֵּצֵ֣אH3318came outto go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
6עוֹג֩H5747and Ogog, a king of bashan
7מֶֽלֶךְH4428the kinga king
8הַבָּשָׁ֨ןH1316of Bashanbashan (often with the article), a region east of the jordan
9לִקְרָאתֵ֜נוּH7125againstan encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite)
10ה֧וּאH1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
11וְכָלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
12עַמּ֛וֹH5971us he and all his peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
13לַמִּלְחָמָ֖הH4421to battlea battle (i.e., the engagement); generally, war (i.e., war-fare)
14אֶדְרֶֽעִי׃H154at Edreiedrei, the name of two places in palestine

Verse Context

Deuteronomy 3:1 (current)Then we turned and went up the way of Bashan came out and Og the king of Bashan against us he and all his people to battle at Edrei
Deuteronomy 3:2said And the LORD unto me Fear ...

Continue Your Study