Hebrew Interlinear

Deuteronomy 18:12 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Deuteronomy 18:12, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

of these abominations the LORD For all that do and because of these abominations the LORD thy God doth drive them out from before

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1כִּֽיH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
2הַתּֽוֹעֵבֹ֣תH8441of these abominationsproperly, something disgusting (morally), i.e., (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol
3יְהוָ֣הH3068the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
4כָּלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
5עֹ֣שֵׂהH6213For all that doto do or make, in the broadest sense and widest application
6אֵ֑לֶּהH428these or those
7וּבִגְלַל֙H1558and becausea circumstance (as rolled around); only used adverbially, on account of
8הַתּֽוֹעֵבֹ֣תH8441of these abominationsproperly, something disgusting (morally), i.e., (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol
9הָאֵ֔לֶּהH428these or those
10יְהוָ֣הH3068the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
11אֱלֹהֶ֔יךָH430thy Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
12מוֹרִ֥ישׁH3423doth drive them outto occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish
13אוֹתָ֖םH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
14מִפָּנֶֽיךָ׃H6440from beforethe face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi

Verse Context

Deuteronomy 18:11Or a charmer or a consulter with familiar spirits or a wizard or a necromancer...
Deuteronomy 18:12 (current) of these abominations the LORD For all that do and because of these abominations the LORD thy God doth drive them out from before
Deuteronomy 18:13Thou shalt be perfect with the LORD thy God...

Continue Your Study