Hebrew Interlinear
Daniel 7:16 Interlinear
“I came near unto one him them that stood by the truth and asked him unto of all this So he told the interpretation of the things me and made me know”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | קִרְבֵ֗ת | H7127 | I came near | to approach (causatively, bring near) for whatever purpose |
| 2 | עַֽל | H5922 | unto | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications |
| 3 | חַד֙ | H2298 | one | as card. one; as article single; as an ordinal, first; adverbially, at once |
| 4 | מִנֵּ֖הּ | H4481 | him | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of |
| 5 | קָ֣אֲמַיָּ֔א | H6966 | them that stood by | to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) |
| 6 | וְיַצִּיבָ֥א | H3330 | the truth | fixed, sure; concretely, certainty |
| 7 | אֶבְעֵֽא | H1156 | and asked | to seek or ask |
| 8 | מִנֵּ֖הּ | H4481 | him | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of |
| 9 | עַֽל | H5922 | unto | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications |
| 10 | כָּל | H3606 | of all | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) |
| 11 | דְּנָ֑ה | H1836 | this | this |
| 12 | וַאֲמַר | H560 | So he told | to speak, to command |
| 13 | לִ֕י | H0 | ||
| 14 | וּפְשַׁ֥ר | H6591 | the interpretation | an interpretation |
| 15 | מִלַּיָּ֖א | H4406 | of the things | a word, command, discourse, or subject |
| 16 | יְהוֹדְעִנַּֽנִי׃ | H3046 | me and made me know | to inform |
Verse Context
Daniel 7:15was grieved in my spirit I Daniel in the midst of my body...
Daniel 7:16 (current)I came near unto one him them that stood by the truth and asked him unto of all this So he told the interpretation of the things me and made me know
Daniel 7:17These beasts great which are four...