Hebrew Interlinear
2 Chronicles 4:3 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 2 Chronicles 4:3, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And under it was the similitude of oxen it round about it round about which did compass ten in a cubit compassing the sea it round about Two rows of oxen were cast when it was cast”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּדְמ֣וּת | H1823 | And under it was the similitude | resemblance; concretely, model, shape; adverbially, like |
| 2 | הַבָּקָ֔ר | H1241 | of oxen | a beeve or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd |
| 3 | תַּ֨חַת | H8478 | the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc | |
| 4 | ל֜וֹ | H0 | ||
| 5 | סָבִ֑יב | H5439 | it round about | (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around |
| 6 | סָבִ֑יב | H5439 | it round about | (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around |
| 7 | סֽוֹבְבִ֣ים | H5437 | which did compass | to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively |
| 8 | אֹת֔וֹ | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 9 | עֶ֚שֶׂר | H6235 | ten | ten (as an accumulation to the extent of the digits) |
| 10 | בָּֽאַמָּ֔ה | H520 | in a cubit | properly, a mother (i.e., unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e., a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance) |
| 11 | מַקִּיפִ֥ים | H5362 | compassing | to strike with more or less violence (beat, fell, corrode); by implication (of attack) to knock together, i.e., surround or circulate |
| 12 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 13 | הַיָּ֖ם | H3220 | the sea | a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the mediterranean sea; sometimes a large river, or an artif |
| 14 | סָבִ֑יב | H5439 | it round about | (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around |
| 15 | שְׁנַ֤יִם | H8147 | Two | two; also (as ordinal) twofold |
| 16 | טוּרִים֙ | H2905 | rows | a row; hence, a wall |
| 17 | הַבָּקָ֔ר | H1241 | of oxen | a beeve or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd |
| 18 | יְצוּקִ֖ים | H3332 | were cast | properly, to pour out (transitive or intransitive); by implication, to melt or cast as metal; by extension, to place firmly, to stiffen or grow hard |
| 19 | בְּמֻֽצַקְתּֽוֹ׃ | H4166 | when it was cast | properly, something poured out, i.e., a casting (of metal); by implication, a tube (as cast) |
Verse Context
2 Chronicles 4:2Also he made sea a molten of ten cubits...
2 Chronicles 4:3 (current)And under it was the similitude of oxen it round about it round about which did compass ten in a cubit compassing the sea it round about Two rows of oxen were cast when it was cast
2 Chronicles 4:4It stood upon twelve oxen and three...