Greek Word Study
προσέχω
proséchō
G4337
Quick Facts
Strong's Number
G4337
KJV Translations
(give) attend(-ance-ance at-ance tounto)bewarebe given togive (take) heed (to unto); have regard
Derivation / Root
from G4314 (πρός) and G2192 (ἔχω);
Definition of proséchō
προσέχω (proséchō) — (figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to
Word Origin
This word comes from G4314 (πρός) and G2192 (ἔχω); See the root words: G4314 (πρός), G2192 (ἔχω).
KJV Translation Variants
The Greek word προσέχω (proséchō) is translated into the following English words in the King James Version:
| English Translation | Strong's Ref |
|---|---|
| (give) attend(-ance | G4337 |
| -ance at | G4337 |
| -ance to | G4337 |
| unto) | G4337 |
| beware | G4337 |
| be given to | G4337 |
| give (take) heed (to unto); have regard | G4337 |
Translation data from Strong's Exhaustive Concordance of the Bible.
Related Greek Words
Words sharing the same root or derived from προσέχω.
πρός
prós
G4314
a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated)
ἔχω
échō
G2192
to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition)
P
More Greek Words Starting with “P”
838 words in this section