Treasury of Scripture Knowledge
Job 29:2 Cross-References
Explore 6 cross-references for Job 29:2 from the Treasury of Scripture Knowledge, connecting Job chapter 29 verse 2 to related passages throughout the Bible.
“Oh that I were as in months past, as in the days when God preserved me;”
Job 29:2 (KJV)
Historical Context for Job 29:2
People Mentioned
Commentary on Job 29:2
Job laments: 'Oh that I were as in months past, as in the days when God preserved me.' The phrase mi yitteneini (מִי יִתְּנֵנִי, Oh that) expresses longing. Yerachim qedem (יְרָחִים קֶדֶם, months past) refers to former times. Shamar (שָׁמַר, preserved) means to keep, guard, or watch over. Job remembers when he experienced God's protective care. His lament isn't rebellion but honest grief over lost blessing. The passage validates that believers may mourn past blessings while maintaining faith—lament is legitimate expression of loss.
Source: KJV Study Commentary
Cross-References for Job 29:2
Ranked by relevance from Treasury of Scripture Knowledge
“and around his house”
“whose name was Job. That man was blameless and upright”
“like as I have watched over them to pluck up and to break down and to overthrow and to destroy and to afflict”
“{or”
“and doesn't forsake his saints. They are preserved forever”
“wearisome nights are appointed to me.”