λέγει1 of 16
“saith”
G3004properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
αὐτῷ2 of 16
“unto him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ὁ3 of 16
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Πέτρος,4 of 16
“Peter”
G4074a (piece of) rock (larger than g3037); as a name, petrus, an apostle
Ἀπὸ5 of 16
“Of”
G575"off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
τῶν6 of 16
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἀλλοτρίων7 of 16
“strangers”
G245another's, i.e., not one's own; by extension foreign, not akin, hostile
ἔφη8 of 16
“saith”
G5346to show or make known one's thoughts, i.e., speak or say
αὐτῷ9 of 16
“unto him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ὁ10 of 16
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ἰησοῦς11 of 16
“Jesus”
G2424jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
Ἄραγε12 of 16
“Then”
G686a particle denoting an inference more or less decisive (as follows)
ἐλεύθεροί13 of 16
“free”
G1658unrestrained (to go at pleasure), i.e., (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or lia
εἰσιν14 of 16
“are”
G1526they are
οἱ15 of 16
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
υἱοί16 of 16
“the children”
G5207a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship