וַיֹּ֣אמֶר1 of 18
“said”
H559to say (used with great latitude)
גִּדְע֔וֹן2 of 18
“And Gideon”
H1439gidon, an israelite
לָכֵ֗ן3 of 18
H3651properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner
בְּתֵ֧ת4 of 18
“hath delivered”
H5414to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
יְהוָ֛ה5 of 18
“Therefore when the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֶת6 of 18
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
זֶ֥בַח7 of 18
“Zebah”
H2078zebach, a midianitish prince
וְאֶת8 of 18
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
צַלְמֻנָּ֖ע9 of 18
“and Zalmunna”
H6759tsalmunna, a midianite
בְּיָדִ֑י10 of 18
“into mine hand”
H3027a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
וְדַשְׁתִּי֙11 of 18
“then I will tear”
H1758to trample or thresh
אֶת12 of 18
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
בְּשַׂרְכֶ֔ם13 of 18
“your flesh”
H1320flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of a man
אֶת14 of 18
H854properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc
קוֹצֵ֥י15 of 18
“with the thorns”
H6975a thorn
הַמִּדְבָּ֖ר16 of 18
“of the wilderness”
H4057a pasture (i.e., open field, whither cattle are driven); by implication, a desert
וְאֶת17 of 18
H854properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc
הַֽבַּרְקֳנִֽים׃18 of 18
“and with briers”
H1303a thorn (perhaps as burning brightly)