King James Version

What Does Genesis 15:2 Mean?

And Abram said, Lord GOD, what wilt thou give me, seeing I go childless, and the steward of my house is this Eliezer of Damascus?

Context

1

After these things the word of the LORD came unto Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I am thy shield, and thy exceeding great reward.

2

And Abram said, Lord GOD, what wilt thou give me, seeing I go childless, and the steward of my house is this Eliezer of Damascus?

3

And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and, lo, one born in my house is mine heir.

4

And, behold, the word of the LORD came unto him, saying, This shall not be thine heir; but he that shall come forth out of thine own bowels shall be thine heir.

Commentary

Ellicott’s Commentary for English Readers
(2) **Lord God.**—Not *Jehovah Elohim, *but *Lord Jehovah, *“Lord” being the ordinary title of respect. Usually Jehovah takes the vowels of *‘donai, “*lord,” but as the two words occur here together, it takes the vowels of *Elohim, *whence the translation in our version, in obedience to a superstition of the Jews (Genesis 4:1). **What wilt thou give me?**—There is a slight tone of complaint in these words. Jehovah promised Abram a “reward great exceedingly.” He answers that no reward can really be great so long as he has no heir. **I go childless.**—Either, *I am going to my grave childless *(Psalm 39:13), or better, *I continue to be, pass my days, in childlessness.* **The steward of my house.**—Heb., *the benmeshek of my house. *Ben-meshek is generally explained as meaning “the son of possession,” that is, the possessor, owner of my. house when I die. Other authorities derive *meshek *from a verb signifying “to run about,” as if it was Eliezer’s business to go to and fro in execution of Abram’s orders. The term is rare, and has evidently been chosen for the play of words upon *Dammesek= *Damascus. Perhaps this may also explain the last words, which literally are, *he is Damascus Eliezer. *Grammatically it should have been, “he is the Damascene Eliezer,” but this would have spoiled the assonance between *ben-meshek *(probably pronounced *bemmeshek*) and *Dammesek.*

Charles John Ellicott (1819–1905). Public Domain.

Historical Context

This verse is found in the book of Genesis. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Genesis 15:2 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Genesis 15:2

Cross-references from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge